Счастье по обмену - страница 28

Шрифт
Интервал


Ну, логично, ведь Анника уже продемонстрировала свой дар и даже умение им пользоваться.

– Но ничего, найду я для вас места, – кивнул, казалось, сам себе ректор. – Кажется, остались свободные на боевом и на лекарском факультете. Так что вам двоим, – указал он на Тихора и на Аннику, – предстоит стать лекарями, ну а вам двоим – боевыми магами.

– Сразу нет, – заявила я, сложив руки под грудью, и дети тут же отзеркалили мою позу. – Я же сразу сказала, что дети должны учиться там, куда у них лежит душа и чему соответствует дар. И тогда я вам помогу.

– Как вас зовут? – вдруг спросил ректор у меня, совершенно не в тему.

– Оль… Лёля, – быстро исправилась я, вспомнив, что мне сказала насчёт имени Дора.

– Так вот, леди Лёля, я не уверен, что вы даже с одной из моих проблем можете помочь справиться. Так что не собираюсь исполнять ваши требования. Вы пришли учиться, вас будут учить, у вас будет крыша над головой и еда. И даже одежда с обувью. На этом разговор окончен.

– А если я докажу, что могу вам помочь. Вы исполните мои условия? – решила я уточнить. А то, может, этот мужчина вообще не настроен выполнять мои условия, как бы я ни старалась? Тогда и мне тут делать нечего. Да и детям тоже. Хотя я у них ещё спрошу мнения. А удрать мы всегда сможем. В этом я уверена, так что пошла ва-банк. – Заключим сделку?

– Магическую, – тут же внёс предложение мужчина.

Я пожала плечами, показывая, что мне всё равно. Но по нахмурившимся лицам детей, поняла, что это какое-то серьёзное дополнение, поэтому решила сперва всё же уточнить, о чём он говорил.

– А в чём разница? – не спешила я пожимать протянутую ректором руку.

– И откуда же вы такая взялась? – вместо ответа на мой вопрос, мужчина задал свой, цепким и вдруг ставшим ледяным взглядом он прошёлся по мне вновь.

И у меня от его вкрадчивого тона голоса и ледяного взгляда разбежались по телу мурашки, и внутренний голос буквально взвыл об опасности. Но это я и без него понимала. Лучше бы он подсказал, как выпутаться.

– Издалека, – ответила, пристально наблюдая за перемещением ректора по кабинету. Мужчина, стараясь делать вид, что ничего особенного не происходит, снова направился к шкафу с артефактами, и на этот раз взял два разных. Один – тот, который Лари назвал глазом волка, а второй походил на один из камушков, что я видела на стоянке обоза. И почему-то от этого, второго, у меня внутри стала подниматься паника, а пальцы на руках моментально стали ледяными. Хотя я понятия не имела, что могут сделать эти артефакты, что первый, что второй.