Маргарита (сборник) - страница 4

Шрифт
Интервал


– Тогда и правда не смешно веди меня к лейтенанту!

– Прошу за мной, по дорожке.

Хлоп! (прокурор хлопает себя по открытым участкам тела стараясь убить комаров)

– Чёртовы комары!

Хлоп! Хлоп!

– Мистер Холл! Как мы рады вас видеть!

– Батлер, давай без церемоний я всё ещё надеюсь попробовать утку тёщи.

– Что?

– Ничего! Что у вас стряслось, что понадобился именно я?

– Нападение на девочек…девушек…

– Дьявол! Как не вовремя!

Хлоп!

– Это точно.

– Так девочек или девушек?

– На девушку шестнадцати лет и девочку тринадцати лет.

– Спасибо сержант! Они хотя бы живы?

– Живы здоровы.

– Батлер? … здоровы? То есть им ничего не угрожает?

– Сейчас нет. А вот напавшим на них мерзавцам врач однозначно понадобится.

– Лейтенант Батлер! Рассказывайте всё быстро!

– Вчера вечером, после Праздника урожая…

– Ну-ну! Быстрее! Я, кстати, там присутствовал вместе с женой и дочкой. Батлер быстрее! Утка под угрозой!

– После праздника урожая мисс Флорес – шестнадцати лет и мисс Даупфайтер тринадцати лет на велосипеде отправились домой. Флорес пела гимн, а Даупфайтер…

– Прекрасно танцевала! Я видел лейтенант! Что дальше?

– Сэр!

– Что сержант?

– А правда, что настоящий отец Марго Даупфайтер был русским бандитом в Нью-Йорке?

– Это всё слухи!

– Ну не знаю. Миссис Даупфайтер – её приёмная мать, как-то сказала моей кузине, что настоящей матерью девчонки была русская балерина…

– Сержант, к чему вы ведёте?

– Я просто… я просто подумал, что если слух о матери подтверждается, то может быть и слух об отце тоже.

– Это не слух!

– А! Лейтенант я же говорил, что её батюшка русский бандит! Теперь-то всё ясно!

– Да я не про отца! Я про мать! Про мать это не слух! Мне об этом как-то тоже рассказала миссис Даупфайтер. А эта прекрасная, добропорядочная женщина врать не будет! Её слово в нашем городке имеет вес!

– Сэр, вы же сами меня торопили. Утка под угрозой.

– Да-да, Батлер, простите, продолжайте. Я просто не понял причём тут русский бандит…

– Сейчас поймёте. Так вот девчонки проезжали мимо вот этого дома и остановились сорвать персиков с дерева. Сад заброшен и полакомиться может каждый.

– На них персики напали?

– На них напали люди, сэр!

– Спасибо сержант. Батлер, продолжайте.

– На них напали трое скрывающихся здесь бездомных.

– НИЧЕГО СЕБЕ! Давно надо было старый дом Гриффина спалить! Он всё равно восстановлению не подлежит! А персиковые деревья в его саду вырубить! А то собирается тут всякая шушера! За полтора года, это кажется… поправьте меня… третий случай?