Врата сновидений: Месопотамская традиция толкования снов и сновидческие практики - страница 4

Шрифт
Интервал


– время политических перемен и культурного обмена, когда традиции толкования снов обогащались влияниями соседних культур Хеттского царства, Элама и др.

Нововавилонский период (612–539 гг. до н. э.) – эпоха правления Навуходоносора II и последних независимых царей Вавилона.

Персидский и эллинистический периоды (539–64 гг. до н. э.) – время, когда месопотамские традиции взаимодействовали с персидскими и греческими, создавая синкретические формы толкования снов, нашедшие отражение в поздних клинописных текстах.

Хронология ключевых текстов о сновидениях

XXII в. до н. э. – цилиндры Гудеа с описанием его сновидений

XVIII в. до н. э. – ранние версии Эпоса о Гильгамеше с эпизодами сновидений

XIII–XI вв. до н. э. – старовавилонские фрагменты сонника «Ишкар Закику»

VII в. до н. э. – наиболее полная версия «Ишкар Закику» из библиотеки Ашшурбанипала

VII в. до н. э. – коллекция заклинаний против ночных кошмаров из Ниневии

Сквозь тысячелетия: открытие месопотамской цивилизации

История открытия и изучения месопотамских текстов о сновидениях – почти детективная. Когда в середине XIX века европейские археологи начали раскопки в Ираке, они и представить не могли, какие сокровища скрывают холмы, покрывающие руины древних городов.

Поворотным моментом стало открытие библиотеки ассирийского царя Ашшурбанипала в Ниневии в 1849–1851 гг. британским археологом Остином Генри Лэйардом. Среди тысяч клинописных табличек, найденных в руинах царского дворца, находились и тексты, связанные со сновидениями – фрагменты «Ишкар Закику», заклинания для защиты от кошмаров, а также литературные произведения, включающие описания пророческих снов.

Однако от находки до прочтения и понимания этих текстов прошло немало времени. Дешифровка клинописи заняла десятилетия, и лишь к началу XX века стало возможным систематическое изучение месопотамских представлений о сновидениях.

Поворотной вехой в исследовании месопотамских сновидений стала работа А. Лео Оппенхейма «Интерпретация сновидений на Древнем Ближнем Востоке» (1956), впервые представившая полный перевод и анализ ассирийского сонника из библиотеки Ашшурбанипала. За ней последовали исследования Анны Згол, Салли Батлер и других ученых, постепенно создавших более полную картину месопотамских представлений о сновидениях.