Особый инстинкт - страница 2

Шрифт
Интервал


За месяц до католического сочельника Альбина заказывала в ресторане столик, выбирала меню, рассылала приглашения на красивых открытках, не ограничиваясь телефонным напоминанием, что при всеобщей загруженности было совсем не лишним.

Досадное опоздание слегка омрачило праздничное настроение девушки, поэтому она всю дорогу до ресторана лихорадочно искала оправдание собственной оплошности. Припарковавшись на краю газона в соседнем дворе, Альбина торопливо пересекла двор и вошла в темную арку. В мрачной и темной трубе подворотни ледяной ветер тут же набросился на нее, ловко проник под полушубок, попутно разметав по плечам рыжие волосы.

В довершение Альбина поскользнулась на замерзшей лужице, припорошенной снегом. Она неловко взмахнула руками, стараясь удержать равновесие, и, конечно, тут же выронила на землю пакет с подарками.

«Не хватало еще растянуться в подворотне и порвать колготки. К тому же, я совершенно не уверена, есть ли в сумочке запасные?»

Перед ней из мрака двора вынырнула темная фигура незнакомца, который одной рукой поддержал ее под локоть, другой рукой поднял с земли пакет.

– Спасибо, – кивнула Альбина, поправляя волосы. – Не ожидала, что налетит такой сильный порыв ветра.

–Не стоит благодарности, мы должны помогать друг другу.

– Все равно спасибо, я могла упасть, если бы не ваша поддержка.

Незнакомец глухо произнес, прикрывая шарфом лицо то ли от ветра, то ли от нее.

–Здесь всегда ветрено и холодно, особенно зимой, сказывается близость реки.

Когда они вышли на свет, он протянул Альбине пакет и, подняв воротник, быстро зашагал в противоположную сторону.

В шумном зале она издалека приметила стайку принаряженных подруг, которые что-то горячо обсуждали. Первой Альбину увидела Тамара, и взмахнула рукой, привлекая ее внимание.

– Добрый, добрый вечер, мы тебя заждались.

Расцеловавшись со всеми, Альбина присела на свободный стул, оглядывая сияющие лица подруг.

– Как вы, у всех все хорошо?

–Фифти-фифти, по-разному, – произнесла Светлана, рассматривая новое колечко на пальце Альбины.

–Балуешь ты себя, подруга,– поддержала ее Галка, придирчиво оглядывая разодетых по случаю праздника подруг.

Ее имя как нельзя лучше подходило ее острому уму и такому же острому языку. Альбина была уверена, что только благодаря этим качествам когда-то Галка стала своей в их компании. В их тесном девичьем кругу она слыла эксцентричной и властной, никто не сомневался, что эти качества «железной леди» помогали ей держать мужа и коллектив отделения в ежовых рукавицах.