Тихий дар - страница 20

Шрифт
Интервал


– Шарлотта, это шериф Барлоу. Он Здесь по поводу Лиззи Хейл, – объяснила Эвелин, стараясь казаться спокойной.

– Она пропала, – ответил шериф Барлоу, выпуская тонкую струйку дыма. Его голос был монотонным и бесцветным. – Вчера вечером ее родители заявили о пропаже. Ее вещи нашли у Озера Мистик.

Шарлотта почувствовала, как мир вокруг нее начинает расплываться. Лиззи пропала? И ее вещи нашли у Озера Мистик? Это не могло быть случайностью. Это может быть как-то связано с Камнем Теней?

– Я видела ее вчера в школе, – сказала Шарлотта, стараясь контролировать дрожь в голосе. – По-моему мы даже не разговаривали с ней.

– Что ж, если вспомнишь что-нибудь, позвони мне, – сказал шериф Барлоу, протягивая ей свою визитку. Она была немного помятой и испачканной чем-то липким. – А пока я должен идти. У меня много дел. – Он фыркнул, будто «дела» были для него обузой.

Он натянул шляпу на голову и вышел из дома, оставив за собой запах табака и ощущение липкого беспокойства.

Эвелин закрыла дверь и прислонилась к ней, словно пытаясь удержать что-то снаружи. Затем она повернулась к Шарлотте, и в ее глазах читалась неподдельная тревога.

– Шарлотта, я прошу тебя, будь осторожна. Не вмешивайся в чужие дела, – сказала Эвелин, подходя к ней ближе и кладя руки на плечи. Ее пальцы дрожали. – Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы.

– Я ничего не делаю, мам, – ответила Шарлотта, стараясь улыбнуться. – Все в порядке.

Она вырвалась из ее объятий и пошла в свою комнату, чувствуя, как ее переполняет беспомощность и отчаяние. Она знала, что Лиззи в опасности, и что у нее осталось мало времени, чтобы помочь ей.

Той же ночью, когда город погрузился во тьму, и лишь туманный свет фонарей освещал улицы, Шарлотта проснулась от внезапного ощущения холода. Воздух в комнате стал ледяным, а на стекле окна снова проступили узоры инея, складывающиеся в слова: «ОНА ЗДЕСЬ». Она открыла глаза и увидела в своей комнате бледный, полупрозрачный силуэт.

Это была Лиззи.

Ее шея была неестественно вывернута, а взгляд был полон ужаса и отчаяния. Ее голос, когда она заговорила, был хриплым и тихим, словно шелест осенних листьев.

– Он взял Камень… – прошептала Лиззи, ее пальцы вцепились в собственные плечи, словно она пыталась удержать рассыпающееся тело. – Он… в лесу… Не дай ему…

Затем призрак Лиззи исчез, оставив Шарлотту в полном оцепенении от страха. Ее сердце колотилось как бешеное, а по спине пробежали мурашки.