Вскоре в отпуск в Англию приехал и капитан Морстен. Незамедлительно он отправился к другу за своей долей. Не сумев договориться, как поделить сокровища, друзья крупно повздорили. В порыве гнева Морстен вскочил со стула, вскрикнул и схватился за сердце. Он сделал шаг, но не устоял на ногах. Падая, стукнулся затылком об угол сундучка с ценностями. Он скончался на месте.
Перепугавшись, что его могут обвинить в убийстве, Джон Шолто запаниковал. И тут он заметил в дверях своего верного слугу. Вместе они спрятали тело Артура Морстена, а Джон Шолто стал считать сокровища своей собственностью.
– Вот так всё и было, – сказал Таддеуш Шолто. – Отец хотел, чтобы мы с братом восстановили справедливость. Однажды он позвал нас в свою спальню и попросил внимательно его выслушать. Мы стояли возле его постели, и отец признался, что собирается сказать, где спрятаны сокровища. Но вдруг он посмотрел в окно, и его лицо исказилось ужасом. Отец истошно закричал, чтобы мы не пускали «этого человека» в дом. У меня до сих пор стоит перед глазами та жуткая картина: я оборачиваюсь и вижу злобное, заросшее густой бородой лицо в окне. Стоило нам с Бартоломью подбежать к окну, лицо исчезло. А когда мы вернулись к постели отца, тот уже не дышал.
– Вы обнаружили какие-нибудь следы пребывания того человека в усадьбе? – поинтересовался Шерлок Холмс.
– Под окном отца на клумбе мы наткнулись на отпечаток одной ноги. Других следов отыскать не удалось. А на следующий день я зашёл в комнату отца и заметил распахнутое окно. В самой комнате царил настоящий кавардак. Там что-то искали. И зачем-то прикололи к столу клочок бумаги с надписью: «Знак четырёх». Для нас с Бартоломью это стало большой загадкой.
Умолкнув, Таддеуш Шолто пристально посмотрел на нас, а потом пояснил:
– Признания отца встревожили нас необычайно. Стоит ли говорить, что мы перерыли всю территорию усадьбы в надежде наткнуться на сокровища. На это ушло несколько месяцев. Увы, удача была не на нашей стороне. Что же касается доставшихся нам в наследство от отца жемчужных чёток, то они стали камнем раздора между мной и Бартоломью. Брат унаследовал от отца ненасытную жадность, он наотрез отказывался расставаться с дорогим жемчугом. Я лишь сумел убедить его найти адрес мисс Морстен и отправлять ей хотя бы по одной жемчужине в год. Мне так хотелось избавить вас от нужды.