Последняя из ведьм. В погоне за смыслом - страница 33

Шрифт
Интервал


Последнее, что врезалось в память – это ледяные объятия вампира и его клыки, вонзившиеся в ее шею. «Я потеряла сознание…» – замерла, вслушиваясь в тишину. «Вдруг он ждет снаружи?» – но вокруг царило лишь зловещее безмолвие ночи.

Собрав волю в кулак, вновь попыталась встать. На этот раз попытка увенчалась успехом. Шатаясь Ли добралась до комода, пытаясь убедиться, что все ее вещи на месте. Среди украшений и одежды зияла пустота. «Где книга?» – ее рука судорожно шарила в глубине, но напрасно. «Ее нет! Книги нет!» В отчаянии выкидывала все содержимое на пол – ее нигде не было. Перевернув хижину вверх дном, она так и не нашла пропажу. «Он забрал ее!» – ярость захлестнула девушку.

– А-а-а-а! Крик, полный боли и отчаяния, разорвал тишину ночи. И когда эхо стихло, послышался тихий звон колокольчиков. «Да когда же это кончится?!» – простонала, чувствуя безысходность.

Вскоре дверь распахнулась…, и в хижину вошли трое вампиров. Они не спрашивали разрешения, не интересовались, есть ли кто внутри. «Точно знают, кого здесь найдут.» Они застали ведьму на полу, среди разбросанных вещей, в грязной сорочке. Не говоря ни слова, один из вампиров снял с себя пиджак и накинул его на плечи Лилит.

Ее глаза, обычно полные искр колдовской силы, сейчас казались пустыми и потухшими. Ведьмочка подняла на них взгляд, не выражая ни страха, ни удивления. Просто обреченность.

– Поднимайся, – проговорил один из вампиров, самый высокий. Его голос был низким и бархатистым, но в нем чувствовалась сталь. – Нам нужно уходить.

Высокий, хорошо сложенный, темноволосый мужчина с темно-коричневыми, почти черными глазами, показался ей на удивление интересным. Даже его бледная кожа не портила его, а наоборот, подчеркивала его аристократические черты лица. Он чем-то напомнил ей Лорда Каина. «Может, родственники?»

– Вы убьете меня? – выпалила она, сама не зная, почему.

– Что вы, – строгость пропала с лица вампира и он смущенно улыбнулся.

– Зачем тогда я вам? – уставилась на него, не понимая происходящего.

– Этого я не могу знать. Мне лишь было приказано привести мага, живущего у реки в хижине. Единственное жилище, которое мы нашли, было ваше. Надеюсь, не ошибся – он говорил нежно, даже слишком по-доброму, как говорят с ребенком.

«Так, остановитесь. Мага? Мне не послышалось? Они думают, что я маг?»