Сестра русалочки - страница 19

Шрифт
Интервал


Король Мар занял центральный место за главным столом, расположенном на небольшом возвышении над остальными и накрытом на пять персон. Миранда и Ариадна проследовали за ним, оставляя свободными два почетных места возле короля, для высоких гостей. Церемониймейстер громко объявил: – Их высочества, принц Кассиан и принц Калеб, младшие братья короля Корвина, властителя Великого океана.

Оба поочередно поклонились присутствующим в знак приветствия и направились в сторону короля и принцесс. За ними плыли два пажа, в руках они держали по изящной шкатулке, каждая из которых была отделана раковинами, кораллами и драгоценными камнями.

– Большая честь быть гостем правящего дома Атлантики. – начал Кассиан, кланяясь.

Его темные вьющиеся волосы упали на лицо, он поднял руку чтобы убрать их и бросил быстрый взгляд на Миранду.

– Я надеюсь этот визит даст начало теплым отношениям между нашими домами и океанами. В качестве подарка, для вас, принцесса Миранда, я привез это жемчужное ожерелье. Мне известно о вашей обширной коллекции, но всё же, смею надеяться, что я смогу вас удивить. – закончил он, поднимая крышку шкатулки.

Там на подушечке из плетеных водорослей лежала длинная нить, невозможного в океане, речного жемчуга. Миранда осторожно провела пальцем по поверхности прохладных белых жемчужин. Их было по меньшей мере несколько сотен, и каждая была уникальна в своей несовершенной форме, в отличие от морских, идеально круглых жемчужин. В них была какая-то особенная, тонкая красота, которую невозможно было описать словами.

– Но как? Откуда? – ошарашенно спросила она принца, с трудом отрывая восхищенный взгляд от ожерелья.

– Вместе с лучшими ловцами я поднимался к устью реки Янцзы, чтобы добыть его. Для вас.

– Всё же не думаю, что было необходимо так рисковать. – произнесла Миранда шепотом.

– Это стоило вашей улыбки. – тихо, так чтобы услышала только она, ответил Кассиан целуя её руку, перед тем как занять место между ней и королем.

Калеб, находившийся всё это время позади своего старшего брата, подплыл к Ариадне.

– Для вас, принцесса, я приказал изготовить это ожерелье с королевскими голубыми сапфирами из сокровищницы Великого океана. Их грани сияют как блики солнца на поверхности океана, но они и в половину не так прекрасны, как ваши голубые глаза.