Профессиональные иностранцы. Часть 2. Бери или плати - страница 13

Шрифт
Интервал


Заехала домой, отключила нехорошие эмоции, привела себя в порядок, переоделась и поехала на интересную встречу. Мне действительно было очень интересно.

Глава 2


Вижу, что Юрген уже сидит за столиком.

Он увидел меня и встал, вышел из-за стола, в общем, проявил галантность.

Это был первый сигнал.

Это уместный жест в светском пространстве, но встреча деловая, гендерного различия нет (не должно быть на деловой встрече), поэтому мужчина мог бы и не вставать.

После того как Юрген подвинул мой стул, я села, и он тут же вручил мне крохотный букетик.

Я знала, как нужно прочитать этот сигнал.

Маленький букетик может означать разные чувства и сигналы, в зависимости от повода для подарка:

– знак дружбы. Маленький букетик может демонстрировать симпатию без намёков на нечто большее;

– поддержка. Небольшой букетик может поднять настроение тому, кто в этом нуждается. Он, конечно же, в курсе того, что происходит у нас в офисе;

– просьба. Если попросить об одолжении с пустыми руками, то маленький букетик может подкрепить просьбу;

– подарок без повода. Например, можно преподнести букетик из сезонных цветов в начале каждого сезона. Явно это не этот случай.

Из всех этих вариантов я выбрала, что это просьба или поддержка. Давно понимала, что Юргену очень нравлюсь, но он дорожил своей деловой репутацией, своим местом работы и никогда не демонтировал что-то большее. Теперь, когда я уже фактически не нахожусь в подчинённом положении, можно в наши деловые отношения добавить немножко чувств и эмоций – это нормально.

– Лена, ты сегодня прекрасно выглядишь!

Ага! Вот теперь более определённо.

В Германии на деловом ужине на двоих принято обращаться к партнёрам с использованием формального «Вы» (Sie) и фамилии. Имя и отчество не используют. При приветствии в Германии принято крепко пожимать руку как мужчине, так и женщине. Во время рукопожатия не следует держать другую руку в кармане. Также важно смотреть собеседнику в глаза. Принято обращение по фамилии. К мужчинам добавляют форму Herr (господин), к женщинам – Frau (госпожа). Если у партнёра есть звание (например, доктор, профессор), к нему обращаются с учётом этого титула.

Это не деловой ужин, это дружеский разговор за столом. Мы равны. Отлично! Я готова.

– Брось, Юрген, это так банально!

– Нет, ну что ты! Ты всегда была прекрасна! Я часто скрыто любовался тобой.