Я поднялся без слов и, не протянув ему руки, пошёл к двери.
- И вот ещё что, - кинул он мне напоследок — я обернулся, - если
не хотите вконец разрушить свою врачебную карьеру, не позволяйте
себе впредь шашней с пациентками. О вас уже весь младший персонал
судачит.
Должно быть, я побагровел до цвета обивки стен в кабинете
Арольда, но, не найдясь, что ответить, просто вылетел в коридор. В
голове пульсировала кровь, заглушая собственные мысли, перед
глазами плыли тёмные пятна. Не помню, как я добрался до палаты Лиз.
Она спала. На прикроватной тумбочке стоял пустой стакан с остатками
успокоительного порошка.
Сев рядом, я поцеловал её волосы.
- Я обязательно что-нибудь придумаю.
Тут мой взгляд упал на пол: возле кровати лежал платок Лиз с её
вышитыми инициалами. Я подобрал его и ещё минуту сидел, не решаясь
подняться. Что-то не давало мне покоя. Тот сон… или видение… Я
смотрел на спящую Лиз и пытался понять, откуда взялась между нами
такая тесная связь, которая заставляла меня видеть то же, что и
она. Неужели я потерял рассудок от любви? И как мне теперь быть?
Как разобраться во всём, если Арольд забрал у меня пациентку? Я
уронил голову на ладони и сидел так до тех пор, пока не услышал
шаркающие шаги за дверью. Заведующий — точно он. Я поднялся и пошёл
на выход из палаты. Мы столкнулись с ним лицом к лицу.
- Вы? - процедил Арольд.
- Я зашёл, чтобы передать Лиз ваше решение о моём отстранении,
но, как видите, она спит, - проговорил я и стиснул зубы до боли в
челюсти.
- Мне и самому не сложно передать ей моё решение, - ответил он,
будто припечатывая меня каждым словом к стенке. - Если я ещё раз
увижу вас возле мисс Родрик, то можете навсегда забыть о работе в
этой клинике.
Я почувствовал, как на моих скулах вздулись желваки.
- Доктор Арольд, мы оба хотим одного: чтобы Лиз поправилась. И я
всего лишь…
Он не дал мне закончить.
- Идите, Ланнэ, вы уже натворили достаточно бед, - с этими
словами он зашёл в палату, а меня так и оставил стоять у
захлопнувшейся двери.
Я закрылся в своём кабинете и только тогда заметил, что до сих
пор сжимаю в ладони платок Лиз. Я прижал его к губам и вдохнул её
аромат. Вот и всё, что мне осталось. Было так паршиво на душе — не
передать словами. Я плеснул себе виски, но после первого же глотка
отставил стакан в сторону. Не хватало ещё, чтобы меня выгнали за
пьянство. Нет, нужно непременно найти Шварц-Гауса. Выслушав мои
доводы, он, конечно же, отменит решение Арольда. Мне нельзя
упускать Лиз. Она решит, что я бросил её.