- Спорим, это «Ладья Харона», - сказал Маккинли.
- Это «Санта-Мария», - Максимилиан пригляделся и прочитал
название.
- Она и есть, - ответил Маккинли, - если дождемся тут, пока они
причалят, увидим, как команда сбежит на берег. Смотри, крысы за
борт прыгают!
- Верю, - сказал де Вьенн, - Вон та фигура в зеленом – капитан,
а вот тот лысый старик это Тодт, капитан солдат.
- Капитан солдат в сутане? – удивился Максимилиан, - И почему
тот зеленый – капитан? Не видно же толком ни лица, ни костюма.
- Видно походку, - подтвердил Маккинли, - Капитан Харон до сих
пор не умеет ставить ноги по-морскому. А Тодт – священник. Мы тут
ждать устанем, пока они концы отдадут, пойдемте лучше, покажу свой
любимый кабак.
Рыцари сделали крюк по городу, чтобы заглянуть в любимый кабак
Маккинли, обогнули дворец дожа и как раз к вечерне добрались до
собора святого Лаврентия.
Собор по традиции освятили раньше, чем достроили, и левая башня
стояла в лесах. В XVI веке многие успевали пройти
крещение, венчание и отпевание в одной церкви, которая все это
время доделывалась снаружи и изнутри. Но черно-белый фасад уже
производил приятное впечатление, а внутренняя отделка и акустика
радовала глаз и слух. Конечно, можно было и не присутствовать на
вечерне, но доброму христианину не к лицу подчеркнуто игнорировать
богослужения.
Рыцари сели в задних рядах, не проталкиваясь вперед. Ни к чему
показывать всему городу, что французы хотят поговорить с Тарди.
Банкира они встретили по завершении службы снаружи.
Альфонсо Тарди осанкой, формой носа и выражением лица напоминал
старого мудрого ворона. Впечатление умышленно или случайно усиливал
костюм из патриотичного черного бархата местного
производства.
- Buona sera, signori! – первым поздоровался генуэзец.
- Buona sera, - подтвердили де Вьенн и Максимилиан
по-итальянски.
- Bonjour, - буркнул Маккинли по-французски.
- Предлагаю не говорить о важных делах на улице, - Тарди перешел
на французский, - Здесь неподалеку есть подходящее место…
Подходящее место оказалось комнатой без окон в хорошо
замаскированном развлекательном заведении в двух шагах от собора.
Де Вьенн украдкой посмотрел на карту Маккинли, там отметки не было.
Полуодетые девушки быстро принесли вина и закусок. Тарди молчал,
пока последняя красавица не вышла за дверь.