Валор 6 - страница 75

Шрифт
Интервал


– Вы очень скоро поймете разницу. Ведь ваше дерево уже изменилось. Давно ли вы видели его верхние ветви? Конечно, мне сверху виднее, но, возможно, и снизу вы сможете оценить пожухшую, пораженную болезнью листву. Все изменилось. Не так ли? Все, что вы знали, все, что было для вас нормальным – теперь чужое. Сколько еще лет вы сможете контролировать магов Природы, которые стали в разы сильнее, чем раньше?

– У вас прекрасная осведомленность. Жаль, вы не используете голову, чтобы ее применять по назначению, – закончил разговор эльф, спрятавшись обратно под навес. Как раз вовремя, чтобы я сумел восстановить расшатавшиеся решетки внутри своего разума. И прямо перед появлением целой процессии, во главе которой шествовал Шен.

– Дорогу главе клана Гуй! – кричал глашатай, и толпа расступалась, чтобы пропустить владыку в полном воинском облачении. Удивительно, но за все годы обучения в академии я ни разу не видел его в таком наряде. Учительский халат, праздничное платье или строгая тренировочная форма были обыденностью, и мне казалось, что и сейчас он выйдет в той же, привычной мне, одежде. Но он оказался осторожнее и предусмотрительнее. К тому же броня не казалась чужеродной или неестественной. Гуй Шен нес полный доспех с легкостью и достоинством настоящего воина и господина.

– Прошу прощения за опоздание, господин Валор, господа свидетели, – чуть поклонился тифлинг. – Надеюсь, вы не сочли это за оскорбление.

– Нет, мы просто признали вас проигравшим по техническим причинам, – с улыбкой сказал я, и Шен вздрогнул, глядя на Ли.

– Очень плохая шутка, господин Валор, – с почти натуральным вздохом произнес эльф. – Неужели вы настолько боитесь драться, что готовы идти на такие мелкие ухищрения?

– Я в очередной раз пытаюсь спасти жизнь моему бывшему учителю. Только и всего.

– Уверен, у меня найдется еще пара уроков для вас и всех присутствующих, – сказал Гуй Шен, зашнуровывая шлем. – В том числе вежливости и уважения к старшим.

– Главное – не путать их с глупостью и раболепием, – заметил я, проверяя надежность креплений кирасы. – А старость – с маразмом и обветшалостью. Иначе выйдет, что корова молоко перестала давать, а забить ее все стесняются, надеясь на лучшее.

– Довольно! – не выдержал Джен Ли. – Друг мой, я сдерживал этого несносного ребенка сколько мог. Теперь твоя очередь.