– Ах ты хитрая жопа, – сказал я, не в
состоянии скрыть восхищения. – Так и будешь вести двойную игру,
несмотря на клятву?
– Естественно. Что я за шпион, если
буду сидеть на одном месте? У тебя прекрасная супруга, которая
позволит вести политические игры. Киски обеспечат достаточно
сведений и мнений от воинов, ходящих в дома удовольствий.
Даже одного из факторов хватило бы для небольшого клана, но обоих –
решительно недостаточно для государства с единым правителем. Тебе
нужны шпионы, тайные убийцы и соглядатаи.
– Дай угадаю. Ты готов мне их
предоставить? У клана Джен такой сети нет.
– О, еще как есть. Просто сейчас они
расслаблены и занимаются полной ерундой. Из борделей их вытеснили
кошки, в тавернах вовсю орудуют мелкие кланы, а серьезных дел,
кроме снижения влияния Фенг и Пинг, у них до сего момента не было.
До появления старшей семьи Гуанг. Сейчас старик Джен Ли находится в
возбужденном состоянии. Он сыплет угрозами и ищет виноватых в
собственных просчетах. Но скоро это прекратится, и шпионская сеть
вновь начнет действовать.
– Ты сможешь перехватить часть
управления на себя?
– До трети всех активных агентов.
Половину, если пара неудачливых убийц попадется при покушении на
главу клана Гуанг, – улыбнулся пройдоха, а я уже представлял, в
какой ярости будет Юн, если узнает о моих планах. – Несколько
нужных слов, подкинутый компромат – и вот уже отношения между Пинг
и Хэй становятся совсем не такими радостными, как до этого. Поверь,
иногда нужно орудовать не глефой или топором палача – а узким жалом
стилета в темноте.
– Почти уболтал, чертяка языкастый.
Но покушение должно состояться до тройной свадьбы. Иначе против
клана Джен открыто выступят Фенг и Сонг, и даже Пинг не смогут
ничего поделать. Если же под угрозу попадет хоть одна из невест,
это повлечет тяжелейшие последствия для всего города. Хорошо.
Присылай своих смертников, я буду готов.
– Берегись, против тебя выступит
сразу несколько, и они знают, против кого идут – владыка
Трех Путей, глава клана. Сражение предстоит не из простых, –
заметил Хироши, поднимаясь и открывая дверь. – Что ж, господин
Гуанг Валор, я рад, что мы пришли к общему пониманию ситуации.
– Как и я, посол. Буду рад видеть вас сегодня на свадьбах в моем
клане. Сразу после окончания переговоров.
– Я не мастак длинных и торжественных
речей, к тому же с моими любимыми я лишь обручен, а потому
постараюсь как можно быстрее избавиться от всех вас, – улыбнулся я,
делая паузу и позволяя окружающим понять, что это шутка. – Сегодня
мы празднуем сразу пять объединений родственных душ. И со всей
ответственностью могу заявить – в каком бы теле они ни находились,
к какой бы расе ни принадлежали, какой бы цвет кожи ни имели,
главное – любовь между ними. Клан Гуанг примет каждую пару
влюблённых, чьи родители и устои клана не позволяют пожениться. Но,
конечно, лишь в течение пяти дней.