– Бернар… все же ты не собираешься… – но умолкает.
Бернар поднимает глаза и, хотя не видит Оливье, чувствует его смущение.
– Что? – спрашивает он. – Что ты хочешь сказать? Говори. Воровать?
Оливье качает головой. Нет, он не то хотел сказать. Вдруг он разражается рыданиями, конвульсивно сжимая Бернара в объятиях.
– Обещай мне, что ты не…
Бернар обнимает его, затем со смехом отталкивает. Он понял.
– Ах, это я тебе обещаю. Нет, сутенером не стану. – И прибавляет: – Признайся все же, что это было бы самым простым выходом. – Но Оливье успокоился; он-то знает, что эти последние слова только рисовка.
– А твой экзамен?
– Как раз он мне и мешает. Я все же не хотел бы провалиться. По-моему, я готов; главное, не быть усталым в тот день. Мне нужно покончить с этим как можно скорее. Правда, небольшой риск есть, но… я справлюсь, увидишь.
Некоторое время они молчат. Свалилась вторая туфля.
– Ты простудишься, – сказал Бернар. – Ляг и накройся.
– Нет, ты должен лечь.
– Ты шутишь! А ну, живо! – И он силою укладывает Оливье в раскрытую постель.
– А ты? Где ты будешь спать?
– Не важно. На полу. В углу. Мне надо привыкать.
– Нет, послушай. Я хочу тебе что-то сказать, но я не смогу, пока не буду чувствовать, что ты совсем рядом. Ложись ко мне. – И после того, как Бернар, мигом раздевшись, лег рядом: – Знаешь, то, о чем я говорил тебе несколько дней назад… Это случилось… Я там был.
Бернар понимает с полуслова. Он прижимает к себе своего друга, который продолжает:
– Так знай, старина, это отвратительно. Ужасно… Потом у меня было желание плевать, меня тошнило, хотелось содрать с себя кожу, убить себя.
– Ты преувеличиваешь!
– Или убить ее.
– Кто она была такая? Ты хоть был благоразумен?
– Да, да, это девчонка, которую хорошо знает Дюрмер, он и познакомил меня с нею. Как отвратительно она разговаривала! Она болтала не умолкая. Какая дура! Не понимаю, как можно не молчать в такие моменты. Мне хотелось заткнуть ей глотку, задушить ее…
– Бедняга! Ты должен был, однако, заранее знать, что Дюрмер способен подсунуть только идиотку… Красивая хоть?
– Неужели ты думаешь, что я ее разглядывал!
– Ты идиот, купидон. Давай спать… По крайней мере, ты ее…
– Черт! Это-то мне больше всего и отвратительно: то, что я мог все же… совсем так, словно я ее желал.
– Послушай, старина, это потрясающе.