Игра на нервах. Том 1. - страница 47

Шрифт
Интервал


Найденыш еще раз глянул в обрыв – веревка доставала до его дна. Но от одной мысли, что ему придется по ней спускаться, у него закружилась голова, и он присел на корточки. 

 – Никак не решишься? Могу помочь! – улыбнулся Харл, снял с плеча рог и протрубил в него, – очень скоро здесь будет баран. Я вот не хочу с ним знакомиться, а ты?

Бесшабашный морянин обвил ногами веревку, и ловко перебирая руками начал быстрый спуск. Найденыш в растерянности метался между чучелом барана и натянутой веревкой, уходящей в пропасть. И до него удивительным образом дошло, почему воздушники называют морян проклятыми. Его слух различил потоп копыт, баран уже начал восхождение на плато. 

– Давай спускайся! – раздался голос морянина, и Найденыш уцепился за веревку. 

Сдирая руки об узлы, ежесекундно ударяясь спиной об отвесную стену, задохнувшись от вида бездонной пропасти под ногами, Найденыш больше падал, чем аккуратно спускался.  Хорошо еще, что в конце этого падения его подхватил морянин.

– Ты… ты… ты! – язык Найденышу отказывался подчиняться.

– Тссс! – приложил палец к губам морянин, – слышишь? Идет!

Морянин еще раз протрубил в свой рог, откуда-то сверху ему ответил баран. 

– Помоги мне, надо чучело слегка пошевелить! – сказал морянин, дергая за веревку.

– Зачем…

Морянин ответить не успел. Сверху раздался грохот и в пропасть полетели бревна и шкура чучела.

– Прижмись к стене! – проорал Харл, и Найденыш вжался в стену обрыва.

И вовремя! Вслед за частями чучела на дно обрыва приземлилась туша барана. Животное ударилось о землю головой и рогами, с треском сломав себе шею. К перебирающему ногами барану шустро подскочил Харл, воткнул ему скаррэль под лопатку и провернул оружие. 

– Все, охота закончена!

– Все?! – не верил своим глазам Найденыш.

– Угу. Или ты хочешь, как барон? Красиво и эффектно умереть? Так давай еще одного барашка приманим, и ты с ним честно силушкой померяешься.

– Не надо.

– И правильно, что не надо. В состязании с силой, – Харл постучал себя рукояткой скаррэля по лбу, – ум всегда выиграет. У себя в Фальдорре мы охотимся на кракена. Это чудовище раз в шесть длиннее нашего самого большого корабля-дракона. Как ты его победишь? Только хитростью! Чего стоишь, помогай разделывать. Так вот – мы собираем большие раковины…

Как именно моряне умудряются победить кракена, Найденыш не услышал, речь Харла заглушил громогласный клекот. Харл встал и, прикрыв ладонью глаза от солнца, посмотрел в сторону Небесного Столпа.