Адвокат вперил в нас взгляд пытливых серых глаз, поблескивающих за толстыми очками.
– В первую очередь мне хотелось бы поблагодарить вас за то, что вы согласились нас принять, пусть даже нам и не было назначено, – представившись, произнес Холмс. – Мы не отнимем у вас много времени. Нам лишь нужно разрешение побеседовать с вашим клиентом Амброзом Фаулером.
– С какой целью?
– Нам кажется, мы можем пролить свет на убийство Седрика Томкинса.
– Скотленд-Ярд уже задержал убийцу Томкинса и заключил его под стражу.
– И тем не менее нам все равно хотелось бы побеседовать с мистером Фаулером.
Адвокат рассмеялся тоненьким фальцетом:
– То есть вы, мистер Холмс, и этот юный выскочка желаете отвести подозрение от своего клиента и повесить дело на моего? Вы что, за дурака меня держите? – Он повернулся к Марку Лоу и добавил: – Да, я знаю, кто вы такой и чьи интересы вы представляете.
– Мы просто хотим узнать правду, – твердо произнес Холмс.
– В таком случае советую попытать счастья в другом месте, поскольку встретиться с моим клиентом я вам не дам.
– Насколько мне известно, окончательное решение должны принимать не вы, а сам клиент, – заметил Холмс.
– Если вы оставите свою визитную карточку, – отозвался Мэйджор, – я позабочусь о том, чтобы она оказалась у мистера Фаулера, однако, как я уже сказал, вы напрасно надеетесь на встречу с ним. Он не станет с вами разговаривать.
Холмс поднялся, быстро написал что-то на обратной стороне своей визитной карточки и положил ее на стол адвокату.
– До свидания, сэр, – бросил он через плечо, направляясь к двери.
Мы с Лоу молча проследовали за Холмсом.
– Какой мерзкий человек, – в изумлении покачал головой мой друг, когда мы покинули приемную. – Очарования в нем не больше, чем в гадюке.
– Что вы написали на визитке? – спросил я Холмса на улице.
– Шаг, конечно, рискованный, – хитро улыбнулся мой друг и махнул рукой, чтобы остановить проезжающий мимо кэб. – Я написал: «Я ЗНАЮ ВАШ СЕКРЕТ!» Исходя из опыта, Уотсон, у всякого и каждого, за исключением разве что святых на небесах, есть некая постыдная тайна, которую он скрывает. Своего рода скелет в шкафу. Можете не сомневаться, Уотсон, у Фаулера есть такой секрет. Надеюсь, мне удастся заманить его в ловушку своим блефом.
Кучер открыл дверь кэба. Холмс пропустил нас с Лоу вперед и, прежде чем захлопнуть дверцу, произнес: