Несмотря ни на что - страница 108

Шрифт
Интервал


— Защитное поле дома ещё не снято, а вот отсюда ты спокойно сможешь трансгрессировать.

Поттер стянул с себя мантию и сделал шаг вперёд, чтобы поравняться с ней. Гарри взял Гермиону за руку, он знал, что её сегодня ожидает. Процедура прощания с погибшими тут же пронеслась у него перед глазами. Он слегка сжал её прохладную ладонь и произнёс:

— Я убегаю, как трус, — Гарри опустил голову, чёлка упала ему на глаза, скрывая ту боль, которую они сейчас отражали.

— Не надо себя истязать совершенно ненужными угрызениями совести. Ты в своём прошлом уже пережил это, отдав дань погибшим. Тебе необязательно переживать это вновь, — Гермиона попыталась его успокоить, — Я думаю, присутствия Гарри из этого времени вполне будет достаточно. Так что ты спокойно трансгрессируй ко мне домой и ни о чём ни думай.

Гарри ничего не оставалось делать, как согласиться. Аргументы, которые привела Гермиона, были как всегда неоспоримы. Он накинул на себя мантию и растворился в воздухе, оставив её одну.

* * *

Трансгрессировав к дому Гермионы, Гарри очень обрадовался, что он был в мантии и остался незамеченным для маглов. Поттер подошёл к двери и, открыв её с помощью ключей, зашёл внутрь.

Не так давно он точно так же входил в эти двери и горькие воспоминания, которые были ещё свежи, молниеносно напомнили о себе. Картинки будто на киноленте стали проноситься у него перед глазами: заплаканная миссис Грейнджер, убитый горем её муж и Гермиона в нежно-голубом платье, которое Гарри, наверное, не забудет никогда. Ему потребовалось время, чтобы прогнать от себя горькие воспоминания и, наконец, как следует рассмотреть дом.

Гостиная семьи Грейнджер была очень просторной и уютной. Светлые стены украшали несколько картин в золочёных рамах, на окнах висели голубые портьеры, разбавленные белоснежной и невесомой тюлью, а напротив камина расположился диван. В углу стояло старое потёртое пианино. Глядя на этот музыкальный инструмент, Гарри с улыбкой представил, как маленькая Гермиона, возможно, играла на нём, развлекая гостей.

Отсутствие хозяев в течение года чувствовалось сразу, пыль тонким слоем лежала на мебели, коврах, посуде и слегка уловимый запах сырости ощущался прямо с порога.

Гарри нетерпелось побывать в комнате Гермионы, чрезмерным любопытством он, конечно, не обладал, но таким шансом он просто не мог не воспользоваться. Поттер поймал себя на мысли, что он совершенно ничего не знает о своей подруге. До недавнего времени Гарри даже понятия не имел, где она живёт, а родителей её видел лишь однажды, да и то издалека. Сейчас его прямо распирало от желания узнать о ней как можно больше, увидеть, где она проводила своё свободное время, чем занималась.