Неожиданно им навстречу вышли двое мужчин, Гарри сразу узнал их:
это они у беседки глазели на них с Гермионой.
— Сириус, дружище! — радостно закричал тот, что был потолще. —
Как твои дела?
— Все просто превосходно! — весело ответил Блэк.
— Ты не представишь нас своим друзьям? — предложил худощавый
мужчина, он явно нервничал.
— С удовольствием, — проговорил Сириус, и обернулся к ребятам. —
Гарри, Гермиона знакомьтесь, это Джон и Энтони. — он указал сначала
на лысого, а потом на того у которого шевелюра была побогаче.
— Очень приятно познакомиться! — с этими словами толстяк,
который, судя по всему, был Джоном, сначала прильнул губами к руке
Грейнджер, а затем так крепко обнял Гарри, что его кости звучно
хрустнули.
Поттер подумал, что этот тип его никогда не отпустит, он минут
пять прижимал его к себе, дружески похлопывая по спине.
— И нам очень приятно, — проговорил Гарри, наконец,
освободившись из жарких объятий.
Новые знакомые подозрительно переглянулись, и тут же
откланялись, сославшись на важные дела.
— Я надеюсь, ты не с ними нас хотел познакомить? —
поинтересовался юноша, продолжая идти за Сириусом. Эти двое ему
сразу не понравились, уж больно наигранно и подозрительно они себя
вели.
— Конечно, нет! — засмеялся Блэк, да так громко и заразительно,
что ребята тоже заулыбались. — Сколько их знаю, эти парни все время
ходят вместе. Это наводит на странные мысли, скажу я вам, — и он
засмеялся ещё сильнее. — Чудаки они, да и только, — немного
успокоившись, продолжил Сириус — В Арку прыгнули на спор.
Интересно, на что они спорили?
— Неужели раньше был такой свободный доступ к этой Арке? —
возмутился Гарри.
— Судя по тому, сколько здесь умерших того времени, то скорей
всего да, — стала рассуждать Гермиона. — Арка — это очень древний
артефакт, возможно, люди тогда не знали её прямого назначения и,
пытаясь изучить, так нелепо погибали.
— Думаю, все так и было, — согласился Поттер и сунул руку во
внутренний карман. Его глаза от ужаса округлились.
— Что случилось?! — воскликнула Грейнджер, заметив как Гарри
резко изменился в лице.
Юноша застыл на месте, будучи не в силах вымолвить ни слова.
На Гарри не было лица, оцепенение, которое длилось несколько
минут, уже прошло, и поникшим голосом он чуть слышно произнёс:
— Монеты. Они пропали.
— Не может быть! — взволнованно проговорила Гермиона. — Они ведь
только что были у тебя. Ты не мог положить их в другое место? —
предположила она, пытаясь успокоить парня.