Поттер поймал себя на мысли, что за все это время о Джинни он ни
разу даже не вспоминал, хотя мысленно отругал себя за это, так как
причинять ей боль он тоже не хотел. Сейчас Поттер как никогда был
растерян, вконец запутавшись в событиях прошлого и настоящего, но
желания завоевать Гермиону он не потерял.
«Если нужно, я готов встретиться сам с собой, и будь что будет,
но я не позволю испортить самому себе жизнь!» — Гарри был очень
решителен. «Или хотя бы записку себе напишу. А что, тоже вариант!
Представляю своё лицо, когда я получу подобную весточку из
будущего: "Привет, Гарри, это письмо пишу тебе я, Гарри Поттер, то
есть ты сам, но из другого времени. Хочу тебе сказать, что ты
любишь Гермиону и только её, знай: она твоя судьба, не упусти её!»
— и он мысленно рассмеялся.
Размышления Гарри были вновь прерваны, но на этот раз
профессором МакГонагалл. Пожилая волшебница вышла к кафедре, и гул,
который до этого момента стоял в зале, вмиг прекратился. Минерва
выглядела очень усталой, она пригладила посеребренные пряди волос,
выбившиеся из причёски и начала свою речь:
— Дорогие друзья! Хочу от всего сердца поблагодарить всех, кто
не остался равнодушен к судьбе замка и встал на его защиту. Нас
было много, и мы сражались достойно. Эта война не обошла стороной
ни одну семью магического мира, к сожалению, не обошлось и без
потерь… И в этот радостный для нас день я хочу почтить память всех
погибших в этой страшной войне. Эти герои навсегда останутся в
наших сердцах, — говорить профессор больше не могла, в её глазах
застыли слёзы. Эта сильная женщина на мгновение позволила себе быть
слабой и ранимой и больше не скрывала за строгою маской свои
настоящие эмоции.
В зале воцарилась тишина, все будто умерло вокруг, никто даже не
шевелился, пребывая в некотором оцепенении. Присутствующие
вспоминали о погибших, и на лицах многих из них сами собой
возникали слёзы. Эта победа оказалась такой горькой, что радость от
неё вмиг испарилась, уступив место горечи и боли.
Наконец, Макгонагалл смогла взять себя в руки и продолжила свою
речь:
— Хочу высказать слова благодарности всем тем, кто изъявил
желание восстанавливать замок. Но могу заверить вас, что мы
справимся сами. И обновлённый Хогвартс встретит всех своих учеников
в новом учебном году. Просим вас ни о чём не беспокоиться и
спокойно возвращаться домой, — профессор озабоченно взглянула на
своих коллег, стоящих позади неё и только потом продолжила. — А
сейчас я хочу попросить вас всех к столу, — она хлопнула в ладоши,
и на длинных дубовых столах появились различные кушанья, заботливо
приготовленные школьными эльфами.