Задача с неизвестными - страница 6

Шрифт
Интервал


– Прекрасно, – как можно бодрее ответила я.

– Гад слышать, гад слышать, – картавя, произнес он и зашуршал бумагами в папочке.

Я выжидательно на него уставилась.

– Рука не болит? – поднимая глаза, спросил он.

– Нет, не болит, – замотала я головой.

– Знаете ли, Вам очень повезло. Пуля всего лишь немного гарапнула Вам гуку. Легко отделались…

– Выпишите меня, пожалуйста. За мной водитель через полчаса должен заехать, – произнесла я.

Эпизод 8 – Ключи

Суббота, утро, «Люкс Ритц-Карлтон», «Ритц-Карлтон»


Проснулся я поздно. Сначала полночи не мог уснуть, думал об Анджеле, а потом провалился в глубокий сон и открыл глаза лишь после полудня.

Первым делом, конечно, проверил, нет ли от неё сообщений. Но ни на мобильнике, ни в электронном ящике от неё ничего не было. Я снова достал её записку, пробежался по ней глазами и задумался. Странно она как-то написана, почти безлико… Нет в ней эмоций. Эдакое уведомление о том, что ей нужно заняться чем-то более важным и поэтому на нашу встречу она прийти не сможет. Совсем что-то на Анджелу не похоже. А может, просто, я её не достаточно хорошо знаю?

Я вздохнул и отложил записку.

На завтрак, естественно, спускаться не стал, кто ж его подает в час дня. Вместо этого заказал обед в номер и пошел в душ.

Следующие два часа прошли в томительном ожидании ответа, но тщетно. Её молчание приводило меня все в большее и большее замешательство. Мне было совершенно неясно, что же теперь делать. Ведь в записке ничего не говорилось о том, когда Анджела со мной свяжется и свяжется ли вообще.

Я бросил взгляд на переданные с запиской ключи. «Странно, предлагает пожить у неё, а адреса-то я и не знаю»… Повертев ключи в руках, я заметил, что к ним прикреплен небольшой брелок с каким-то текстом. Текст был написан по-русски, и я ничего не смог разобрать, но предположил, что это мог быть адрес Анджелы. Спустившись в регистратуру, я показал текст консьержу и попросил перевести его.

Действительно, оказался московский адрес. Консьерж записал его в латинской транскрипции и протянул мне листок.

– Это здесь, совсем недалеко, в районе Замоскворечья, – объяснил он.

– Merci bien, – ответил я, разглядывая адрес.

Может съездить, проверить, действительно ли она там живет.

– Я хотел бы заказать лимузин на сегодняшний день, – снова обратился я к консьержу.