Влюбленные - страница 86

Шрифт
Интервал


– Откуда мне знать, случится что-то страшное или нет?! – с негодованием воскликнула она. – Во-первых, я ничего о тебе не знаю…

– Неправда, – спокойно возразил он.

– Ну да, я видела твое журналистское удостоверение и водительские права. Мне известно, как тебя зовут, но… Там ведь не написано, что ты за человек!

– Я…

Она остановила его взмахом руки:

– Во-вторых, Грант, конечно, еще мал, и почти ничего не помнит, а вот Хантер – совсем другое дело. Он помнит и своего деда, и…

– …И отца.

– Вот именно!

– Тем более мужское общество может пойти обоим на пользу. Тебе не кажется?

– Кажется. Только не всякий мужчина для этого годится. Я тебя не знаю, Доусон!.. Меньше всего мне бы хотелось, чтобы мои сыновья привязались к совершенно постороннему человеку, который сегодня здесь, а завтра исчезнет. И тем более мне не хочется, чтобы дети общались с человеком, который решил притвориться их старшим товарищем только затем, чтобы втереться в доверие к их матери, а потом накатать сенсационный материал для своего журнальчика.

– Я вовсе не собирался…

– Можешь не стараться, я все равно не поверю ни одному твоему слову. Ты – лжец!

Доусон сердитым жестом сорвал свои темные очки.

– Я – лжец? С чего ты взяла?

– Эй, Доусон!.. Мы здесь! – послышались звонкие голоса, и на дорожке показались Хантер и Грант, которые мчались к ним, размахивая своими совочками и ведерками.

– Ну, давай скорее строить корабль! – радостно воскликнул Хантер, который первым достиг пляжа. – А где?

– Нет, сначала за́мок! – крикнул Грант, не успев даже толком отдышаться.

Доусон, все еще довольно сердито глядя на Амелию, слегка изогнул бровь в знак того, что просит ее разрешения.

– Ты не оставил мне выбора, – сказала она, и Доусон, повернувшись к мальчикам, велел им набрать в ведерки сырого песка. Когда оба наперегонки бросились к линии прибоя, он снова надел свои очки и повернулся к Амелии.

– Мы еще продолжим этот разговор, – сказал он сдержанно.

– Ты чертовски прав! – вспыхнула Амелия. – Только боюсь – результат тебе вряд ли понравится.

* * *

Вернувшись к себе в кабинет, Амелия первым делом закончила и отправила мейл, который она писала Джорджу. С этим, впрочем, можно было не торопиться: она знала, что директор музея вряд ли прочтет ее послание раньше вторника. Но ей просто необходимо было чем-то занять себя, чтобы успокоить нервы после стычки с Доусоном. К письму Амелия прикрепила план новой экспозиции, которую уже давно хотела организовать. Она, впрочем, не сомневалась, что ее идея вряд ли понравится Меткалфу. Похоже, чтобы добиться его согласия, а также официального разрешения совета попечителей, ей придется придумать какой-то ловкий дипломатический ход, а если это не поможет, прибегнуть к тактике выкручивания рук. Амелия, однако, готова была пойти даже на это, так как не сомневалась: новая тематическая экспозиция только украсит музей, сделает его еще интереснее и востребованнее. Она уже примерно представляла, как надо будет все организовать и оформить, и поспешила записать свои идеи хотя бы вчерне, чтобы ничего не позабыть.