Артур Рэйш. Проклятие королей - страница 54

Шрифт
Интервал


Я насторожился.

— И давно это началось?

— Примерно с месяц, — тяжело вздохнул милорд. — Может, чуть больше. Как какие-то приступы. То ничего-ничего, то вдруг оказывается, что Элания не в курсе, что с нашим сыном занимается темный маг.

— Даже так… и целители ничего не нашли?

— Ни следов воздействия заклинаний, ни болезни, ни душевного расстройства. Ничего вообще. А главное, спустя какое-то время она снова начинала вести себя как обычно и ничем не показывала, что в отношении сына ей что-то непонятно или кажется неправильным.

Я задумался.

— Простите, милорд, а сегодня, когда вы пришли домой этим утром, как ваша супруга объяснила свою утреннюю вспышку?

Лорд Искадо поднял на меня тяжелый взгляд.

— Никак. Она не смогла вспомнить, почему ей стало плохо.

— Кхм, — ошарашенно кашлянул я. — Она сказала вам, что я приходил?

Мой гость помрачнел.

— Да. Вас она как раз помнит отлично. Но не может сказать, для чего именно вы пришли. Все, что у нее осталось из воспоминаний об этом утре, это вы и ее страх перед вами. Поэтому она со слезами умоляла меня больше не пускать вас на порог нашего дома и ни в коем случае не позволять вам прикасаться к нашим детям.

— Эм. А ваша супруга в курсе, что официальное ученичество так просто прервать не удастся?

— Нет, мастер Рэйш. Боюсь, в данный момент она не в курсе даже причины, по которой мы решили обратиться к вам за помощью.

— Что-о?! Она не знает, что ваш сын вместо светлого дара заполучил темное благословение?!

— Боюсь, что так, — неестественно ровно сообщил лорд Искадо, ввергнув меня в непродолжительный ступор. — Но самое скверное в другом. Еще вчера утром мне показалось, что Элания очень странно реагирует на упоминание о даре Роберта. И особенно о вас. У меня даже мелькнула мысль, что некоторые события попросту выпали из ее памяти. Несмотря на то, что вот уже полгода вы ежедневно навещаете Роберта, вчера моя жена вдруг поинтересовалась, для чего я впустил вас в дом, если в нашей семье нет ни одного темного мага. Когда же я напомнил ей о похищении, она быстро замолчала. Вроде как согласилась, что вопрос глупый. Даже извинилась, сославшись на рассеянность. Но я, к сожалению, очень спешил. Не уделил этому факту должного внимания. И вот сегодня…

На лице мужчины промелькнула болезненная гримаса.

— Ей стало намного хуже. Потому что сегодня она стала помнить еще меньше. И теперь твердо уверена, что у нас никогда не было младшего сына.