Артур Рэйш. Проклятие королей - страница 57

Шрифт
Интервал


«Домой ему нельзя», — взглядом показал его светлость, крепко сжимая руку сына.

Я так же молча покосился на ученика.

— Я согласен! — торопливо выпалил тот, словно опасался, что я передумаю. — Мы уже все обсудили. И папа разрешил остаться!

— Гостевая спальня в твоем полном распоряжении, — кивнул я, прикидывая про себя, куда бы переселить оттуда Хокк. — О распорядке тебе расскажет Нортидж. Насчет всего остального все вопросы будешь решать со мной.

— Да, учитель! А можно мне вернуться домой за вещами?

Милорд едва заметно качнул головой.

— Пока целители не снимут карантин, не стоит, — ответил я. — Нортидж!

— Все будет сделано, господин, — материализовался рядом со мной призрак. — Я уже частично снял стазис со второго этажа, так что не извольте беспокоиться.

Вот жук. Я про стазис только начал подумывать, а этот хитрец уже все сделал!

— Еще раз примите мою благодарность, — церемонно наклонил голову отец Роберта. — А теперь, боюсь, я должен вас покинуть. Беспокойство за самочувствие супруги не позволяет мне задерживаться надолго. Роберт…

— Я понял, — серьезно кивнул маленький маг. — И не буду тревожить маму, пока она не поправится. Она ведь поправится?

— Непременно.

— Тогда я буду ждать. Скажи, что я ее очень люблю, ладно?

Милорд едва заметно улыбнулся и кивнул. После чего так же церемонно распрощался и покинул дом, до последнего держа спину неестественно прямой, а взгляд — уверенным и твердым.

Я мысленно посочувствовал герцогу, оказавшемуся в столь сложном положении. А потом покосился на грустно смотрящего ему вслед мальчика и подумал:

«И для чего ему уготована такая судьба? Сначала вампир, потом скрытый дар, а теперь еще это»…

— «На долю сильных людей выпадает много испытаний, — тихо ответил брат с темной стороны. — Скорее всего, именно потому, что только такие люди способны их вынести. Чем сильнее человек, тем сложнее судьба. А Роберт Искадо очень сильный мальчик… хотя его отец, похоже, еще сильнее».


— Арт, у нас проблема! — выпалила Хокк, когда я утром спустился к завтраку. Роберт успел чуть раньше и сейчас стоял у стола, как никогда напоминая настоящего лорда — тщательно одетый, причесанный, спокойный. И только глаза тревожно блеснули, когда он покосился на зажатый в руке магички переговорный амулет. — Только что сообщили из ГУССа: Херьен у них в лечебнице с тяжелой травмой головы!