Феникс Его Высочества - страница 46

Шрифт
Интервал


— Ага, — согласилась я, — знаю.

Соскочила с постели и вальяжно прошествовала к столу. Выудила из кармана очищенные от колючек и глохидий плоды кактуса.

— Налетайте, пока добрая. Мы с Михеем все заросли облазили, собирая.

Бобер недоверчиво потыкал пальцем продолговатый ярко-оранжевый стручок и поджал губы.

— Разве на Граните че-то растет? Я думал, там одни камни.

— Внимательнее надо слушать лекции, — гаркнул Дылда.

Я взяла нож и рассекла надвое спелый плод. Внутри было много семян, перемешанных со сладкой, клейковатой субстанцией.

— Не бойтесь, не отравлю. Только косточки выплевывайте — жесткие.

Дылда фыркнул и демонстративно отвернулся.

— Я после горильих ягод с экзотикой завязал. Лучше дождусь увольнительной: сходим куда-нибудь и пожрем, как люди.

Бобер не стал настаивать. Вооружился ложкой и опробовал угощение с Гранита. Блаженно прикрыл глаза и похвалил:

— Сладко.

Ограничилась слабым кивком. Присмотрелась к Дылде и напомнила:

— Горло еще болит? Ходил к медикам?

— Да ну их, — махнул рукой тот. — Само прошло. Лучше расскажи, как тебя Ферруго пытал. Говорят, он мастер мозги промывать.

Поежилась от воспоминаний, но распространяться о процессе не стала. Чего ребят зря пугать.

— Пойди лучше Амона кликни, — предложила Дылде. — Раз сам не ешь.

— Еще чего, — насупился товарищ. — Обойдется.

— Фартовая права, — неожиданно поддержал меня Бобер. — Он терь, вроде как, с нами заодно.

— Нужны мы ему, как орден наемнику, — не унимался Дылда. — Он уже мечтал, как навсегда избавится от наших рож. А тут такой поворот… Ненавидит он нас, вот че.

Крепко задумалась, поколебалась. Потом поднялась из-за стола и сообщила:

— Игнором мы его только обозлим. Ненавидит Амон нас или нет, но он в нашей пятерке.

Сказала и направилась к помывочной. Сердце громко ухало где-то в пятках. Мне определенно везло на абсурды: и на Граните побывала, и в руках Ферруго. теперь еще и с Амоном договариваться. Хотя, последнее обстоятельство вызывало скорее неловкость, а не панику.

Блондин самозабвенно выжимал одежду над раковиной. При этом его лицо выражало всю гамму чувств: от презрения до ненависти. Я даже вздрогнула.

— Пойдешь обедать? Я кактусы вкусные привезла…

Амон не обернулся и с яростью закинул отжатую тряпку в пустой таз. Склонился над раковиной и засунул голову под кран. Тоненький ручеек мутной воды оставлял бурые следы на его белых волосах.