― Кто пострадал? ― еле выдавил из
себя эти слова, потому что и так узнал голос кричавшего. Это был
Джером, которого я вчера заставил привести нас к кладовой. Сердце
забилось в непонятном страхе за этого совершенно чужого человека.
Кто он мне, чтобы я так переживал? Обычный слуга. Я привык
потешаться над такими, как он, что же сейчас происходило? Неужели
проснулось неизвестное мне до сих пор чувство вины?
Раздался свист стрел и звук мечей, в
потом визг издыхающего зверя, сопровождаемый криком тёти:
«Мерзавцы! Как вы посмели убить моего
котёнка? Этот человек обокрал меня, он заслужил
наказание».
― Замолчи, ведьма! ― я сам себя не
узнал, ― иначе умрёшь вместе с ним. Как ты только посмела сделать
подобное с живым человеком? Забирай свои вещи и немедленно
проваливай, иначе узнаешь, что такое моя месть…
Прохрипевший голос был страшен,
потому что я был в бешенстве. Воображение быстро нарисовало картину
случившегося: беднягу Джерома силой втолкнули в клетку с диким
животным. Боже, как он кричал! И это ― моя вина, ведь я обещал ему
защиту…
Кто-то бежал прямо ко мне. Это
оказались близнецы, вплотную подвинувшие что-то, пахнущее кровью.
Присмотрелся и увидел Джерома, повисшего на руках Рика. Он был без
сознания, правая кисть ― оторвана, лицо покрыто глубокими
кровоточащими шрамами от когтей зверя.
― Он жив? ― выдохнул я.
― Пока ― да, мне удалось остановить
кровотечение, но руку зверюга успела сожрать. Силён был, зараза!
Утыкали его стрелами, а он всё пытался нас прикончить. Рик снёс ему
голову мечом, ― Дар запыхался, его прерывистое, шумное дыхание в
моей голове вдруг превратилось в грохот падающих камней. Перед
глазами вспыхнул сноп искр, и я отчётливо увидел встревоженных,
залитых кровью телохранителей и несчастное, полное муки, побелевшее
лицо Джерома…
Магия привычно заколола кончики
пальцев: сначала прикоснулся к обрубку его кисти, заживляя и
обезболивая рану, а потом проделал то же самое со шрамами на
лице.
― Отнесите Джерома в дом и приведите
в чувство, а мне надо поговорить с ведьмой. Пора преподать ей
урок!
― Что ты, Лэнни, твои глаза…
― Не знаю, что случилось, но я снова
хорошо вижу. Пустите меня к ней, с дороги! ― впервые за всё время
нашего знакомства я кричал на братьев, положивших Джерома на землю
и плечом к плечу вставших у меня на пути.