— Святой отец, нам приказано
встретить у вас господина охотника за ведьмами, Кйорта Ларта, и с
почестями проводить к епископу Ортукскому.
— Сожалею, сержант, — спокойно
ответил Волдорт. — Кйорт Ларт отдохнул после перенесенных испытаний
и сегодня уехал из города. Вы не застали его.
Сержант моментально смутился:
— Но как же? Ведь донесений не было,
что он покинул город. На воротах предупреждены…
Волдорт вздрогнул и взмолился, чтобы
Лесли удалось вывести Кйорта из города.
— Мне жаль. Но в доме его нет, и коня
нет. Он выспался и отправился дальше.
Настоятель напрягся, как корабельная
цепь, поднимающая якорь.
— Что ж, — сержант избавился от
смущения, — тогда позвольте проводить вас в собор, святой отец.
Епископ желал видеть и вас.
— Конечно, конечно. Только затушу
свечи. Пожара ведь нам не нужно. Правда? — священник деланно
хохотнул.
Волдорт скрылся за дверью. Через
некоторое время свечи в доме потухли, а серп и книги надежно
притаились в подполе: потом он перепрячет их в более надежное
место. Священник вышел и еще раз глянул в темноту. На миг ему
показалось, что он встретил чей-то взгляд, и он затворил дверь.
— Пойдемте, сержант. Не будем
заставлять Его Преосвященство ждать, — сказал Волдорт и первым
пошел к собору.
* ** *
Кйорт подъехал к переднему двору и в
свете больших воротных факелов сразу увидел, что стражи втрое
больше обычного. Он остановился, до сих пор никем не замеченный в
темноте, и спешился. Часть охраны медленным шагом прогуливалась
вдоль ворот. Другая сидела в караульном помещении. Через открытое
окно было видно, как они при свете большой лампы с чадящим фитилем
поочередно бросают на грубый дощатый стол кости, время от времени
срываясь на гогот или брань. В бойницах виднелись арбалетные дуги.
Блеснул огонек от ярко вспыхнувшей лучины, и Кйорт заметил хмурые
внимательные глаза одного из стрелков. За видимой беспечностью
охраны скрывалось большое напряжение.
Ходящий поспешил укрыться в тени
дома, чтобы случайный свет луны, которая грозила вот-вот выглянуть
из-за грязно-белого края тучи, не выдал его местоположения. Он
вовсе не был уверен, что ждут именно его. Возможно, это как-то
связано с прибытием пресвитера, но рисковать не хотелось. Самым
разумным было подождать Лесли, который обещал помочь пройти ворота.
Кйорт огорченно покачал головой. Нет, ему не было жаль человека, но
странное чувство из-за того, что он подвергает капитана опасности,
не покидало его. И вновь он ощутил на себе постороннее внимание.
Ходящий медленно и аккуратно дотронулся до рукоятки арре. Она
дрожала, как молодой рысак перед заездом: кинжал был готов вступить
в схватку хоть со всем городом сразу. Кйорт прищурил глаза и
медленно огляделся, оставив пока оружие в ножнах. В выступах и
щелях каменных стен, на улочках, в сточных канавах, на крышах, на
небе и земле не было ни одной живой души. Город спал. Слышался шум
гуляний в ближайшей таверне и пьяные выкрики на улицах. Но того,
кто смотрел на него неприкрытым взглядом, ходящий не нашел, хотя
его интуиция говорила, что здесь кто-то есть. Кйорт подавил желание
слиться с оружием: это могло выдать его пресвитеру.