Дверь в иврит - страница 8

Шрифт
Интервал


ат роа́ ото́? – ты его видишь? (обращение к женщине)

ло, ани ло роа́ ото́ – нет, я (ж. р.) не вижу его

hа-ялда́ hа-зот роа́ отха́ – эта девочка видит тебя (м. р.)


Туда и обратно


Еще один глагол:


hоле́х – иду, идет (м. р.)

hоле́хет – иду, идет (ж. р.)


Множественное число:


hолхи́м – идем, идут (м. р.)

hолхо́т – идем, идут (ж. р.)


Новое коротенькое слово:


эль… – означает направление «к чему-то», и вот что получается с местоименными суффиксами:


эла́й – ко мне

эле́ха – к тебе (м. р.)

эла́их – к тебе (ж. р.)

эла́в – к нему

эле́йа – к ней

эле́йну – к нам

эле́хем – к вам (м. р.)

эле́хен – к вам (ж. р.)

эле́hем – к ним (м. р.)

эле́hен – к ним (ж. р.)


Примеры:


са́ба hоле́х эла́й – дедушка идет ко мне

ахо́т hоле́хет эла́в – сестра идет к нему

ана́хну hолхи́м эле́хем – мы идем к вам


А теперь – движение в обратном направлении, то есть не к…, а от…:


м… – от (пишется слитно)


Примеры:


ме-и́ма – от мамы

ани́ hоле́хет ме-и́ма – я иду от мамы

е́лед hоле́х ме-и́ма ле-а́ба – мальчик идет от мамы к папе


(Обратите внимание на последний пример: не «эль а́ба», а «ле-а́ба» – тоже означает направление к…)


С местоименными суффиксами:


миме́йни – от меня

мимха́ (м. р.) – от тебя

миме́х (ж. р.) – от тебя

миме́йно – от него

миме́йна – от нее

миме́йну – от нас

мике́м – от вас (м. р.)

мике́н – от вас (ж. р.)

миhе́м – от них (м. р.)

миhе́н – от них (ж. р.)


Примеры:


ат hоле́хет миме́йну – ты (ж. р.) идешь от нас

са́ба hоле́х мимха́ – дедушка идет от тебя (м. р.)

бен hоле́х миhе́м – сын идет от них


Вместе весело шагать


Еще одно слово, и оно же с местоименными суффиксами:


им – с


Примеры:


ах им hа-бен шело́ hолхи́м ле-а́ба – брат со своим сыном идут к папе

ахо́т hоле́хет им ах – сестра идет с братом


Что касается местоименных суффиксов – со мной, с тобой и т. д., – то тут есть одна особенность: казалось бы, должно быть «ими, имха…», а на самом деле, в порядке исключения, это выглядит так:


со мной – ити́

с тобой (м. р.) – итха́

с тобой (ж. р.) – ита́х

с ним – ито́

с ней – ита́

с нами – ита́ну

с вами (м. р.) – итхе́м

с вами (ж. р.) – итхе́н

с ними (м. р.) – ита́м

с ними (ж. р.) – ита́н


Примеры:


hу hоле́х ити́ – он идет со мной

и́ма ве-а́ба hолхи́м ита́ну – мама и папа идут с нами

ана́хну hолхи́м ита́м – мы идем с ними


У вас вся спина белая!


э́цел – означает «у»:


Примеры:


hа-се́фер шель и́ма э́цел са́вта – мамина книга у бабушки