— Деда…
— Откуда ты тут, Амбарусса? — Финвэ долго не мог выпустить из
своих объятий такого горячего, такого живого внука. — Как ты меня
нашёл, Тэльво?
— Дед, я искал не тебя, — гость втихаря вытер мокрые от слёз
глаза о рукав мантии Нолдорана. Поднял голову, встречаясь взглядом
с серыми глазами деда. — Питьо исчез в туманах.
— Ясно, — счастливый взгляд Финвэ мгновенно потух. Губы
прошептали едва слышно. — Брата…
— Эй! Ты что, дед! Ты с чего решил, что я не рад тебя видеть?!
Да атто обыскался тебя в чертогах Намо!
— Фэанаро?
— Конечно!
— Но я ни разу не встретил его fёa… Только видел его деяния на
гобеленах… Он всё это время был один во мраке Небытия?
— Нет! — тряхнул длинными рыжими волосами Тэльво. — Как только
он явился в чертоги Намо, то сразу попытался найти нас всех. Я так
понял, что валар долго не могли собрать воедино его Пламенный дух…
Он же сгорел тогда, после боя…
— Я видел это на гобеленах, — печально вздохнул Финвэ.
— Дед, а ты что тут делаешь? Почему не в Тирионе? — Тэльво
продолжал удерживать тонкую прохладную руку Нолдорана в своих
горячих ладонях. — Атар атаринья, я так рад, что нашёл тебя!
— Ниэнна совсем недавно… или давно… не важно. Валиэ предложила
мне переселиться сюда из чертогов Мандоса, — мягко улыбнулся внуку
Финвэ, и его взгляд вновь потеплел. — Здесь нет понятия времени.
Она смогла уговорить меня пожить здесь, в садах Лориэна.
— Она что, затопила слезами твои покои в Мандосе? — Тэльво вдруг
весело фыркнул. — Там всё покрылось плесенью?
— Что ты выдумываешь? — Нолдоран задумчиво покачал головой, но
не выдержал, рассмеялся. — Амбарусса! Какая плесень?!
— Какая, какая! Такая! Серо-зелёная! Мерзкая и противная! —
вместо смеха Тэльво раскашлялся и вдруг услышал тихий, на грани
осанвэ голос брата. Питьо пел:
Наступила ночь — время
драк,
Если ты не спишь, то дай мне знак.
Если серый день прошёл никак,
Ты один из наших!
Обернись орлом, летящим вдаль,
Обернись змеёй, чьи кольца сталь,
Обернись осой — врага ужаль,
Никто тебе не страшен!
Брат мой,
Кровь связала нас
Древним обрядом…
Брат мой,
Не смыкая глаз,
Я буду рядом!
(гр. «Харизма» — «Брат мой»)

Свет родного дома померк. Нельяфинвэ мгновенно вскинул вверх
левую руку, ставя защитный блок. Но это не помогло: fёa вдруг стала
проваливаться в плотоядно чавкающее болото.