Читать Дикарка у варваров. Песнь Теней - Ирина Тигиева

Дикарка у варваров. Песнь Теней

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Дикарка у варваров. Песнь Теней" автора Ирина Тигиева. Общий объем текста составляет эквивалент 195 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как боевое фэнтези, уся (wuxia). Книга была добавлена в библиотеку 09.06.2024, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание
"Не хочешь быть проданной с торгов, как редкая диковинная зверушка — молчи о том, кто ты." С этого напутствия началось моё пребывание в реальности, где миром правят... варвары. Я здесь — представительница больше не существующего народа, некогда принёсшего себя в жертву Тёмным Богам. Которые теперь зачем-то охотятся за мной. А ещё меня невзлюбил местный принц. А я — его. Кстати, принц и не подозревает, что я — девушка. Вот будет сюрприз для отпрыска хана ханов! Но для меня главное продержаться до момента, когда смогу вернуться домой. Только вот настораживает: почему все смотрят на меня с таким напряжённым ожиданием?

Книга Дикарка у варваров. Песнь Теней онлайн бесплатно


1. Глава 1

Ночной ветерок донёс отдалённый вой волка, собачий лай и запах дыма. Я крепче сжала небольшую глиняную посудину, доверху заполненную золой, и осторожно выглянула из своего убежища. Никого. Час мыши[1] — самое глухое время, когда все уважающие себя халху спят. Но у меня — своя цель. Крадучись, я подобралась к двери небольшого дома, рассыпала перед порогом золу, и, отступив во мрак, издала громкий вой. Мой "клич" подхватили собаки из псарни кагана и дворняги из "нижнего" города. Но в доме царила тишина, и я завыла снова, а потом ещё раз и ещё. Наконец — шаги за дверью, и она распахнулась, а я, отступила ещё дальше в тень. Возникший на пороге в одной руке держал обнажённую саблю, в другой — светильник, отбрасывавший колеблющийся свет на его лицо. За ним — женщина, кутавшаяся в длинный тёмный халат.

— Послушай, как они воют, Сувдаа, — тихо проговорил мужчина. — Опять...

— Боо[2] провёл очищающий ритуал, бояться нечего, — женщина храбрилась, но голос её заметно дрожал.

— Вой у нашей двери не был собачьим или волчьим, — в голосе мужчины проскользнули нотки ярости. — Это — демоны-шулмасы поют свою песнь над обречённым!

— Не говори так! — попыталась утешить его женщина, но мужчина уже шагнул за порог.

— Где ты?! — выкрикнул он, вслепую махнув саблей. — Думаешь, я боюсь тебя?! Что бы или кто бы ты ни был, выйди и сразись, как воин!

Смелые слова, скрывающие за собой животный страх. Отблески светильника падали на бледное осунувшееся лицо. Трудно узнать в этом отчаявшемся горделивого темника и моего заклятого врага Бяслаг-нойона. Его браваду прервал тихий стон женщины:

— О, милосердные духи! Смилуйтесь над нами! 

Темник оглянулся. Проследив за её взглядом, посмотрел себе под ноги... и светильник выпал из его руки. А я, довольно ухмыльнувшись, бесшумно унеслась прочь, невидимая во тьме безлунной ночи.

Почти год прошёл с того жуткого дня, когда меня, закованную в цепи, привезли на телеге в халхскую столицу и приволокли к трону кагана. В тот день, не прислушавшись к предостережению Фа Хи, я призвала кару на голову Бяслаг-нойона — за то, что разрушил монастырь, погубив столько невинных жизней и моего Вэя. Я пообещала, что возмездие настигнет его ровно через год в тот же самый день — и вот этот день почти настал. Я нырнула в тень, заметив часового, подождала, пока он пройдёт, и продолжила хорошо знакомый путь. Ночь за ночью в течение почти месяца — со дня возвращения Бяслаг-нойона из похода, я выбиралась из моей комнаты, чтобы воплотить план мести. У меня было время всё продумать и подготовить, пока Бяслаг-нойон уничтожал селения икиресов. Несмотря на "дурное знамение" в виде спаривавшихся в степи лис, темник вернулся с победой — в чём я ничуть не сомневалась. Но, в какой-то мере, встреча с лисами действительно оказалась для него роковой. Инцидент натолкнул меня на идею, как подобраться к тому, к кому подобраться невозможно. Фа Хи прав — Бяслаг-нойон


Читайте также
Что, если после смерти вас встречает не сияющий свет или пустота, а бюрократическая машина, абсурдная до последней печати? Главный герой оказывается в...
Тайное и явное, явное и тайное, как отличить настоящее от пустого, склочного?..
Ночной Базар похож на бесконечный лабиринт. Улицы заполнены палатками и шатрами, в которых продаются зелья, амулеты и магические артефакты. Никто из з...
Ничего нельзя! Учи уроки, чини одежду, наблюдай из окна неспокойный Дублин 1912 года. Чем себя занять четырнадцатилетней Молли Карберри, кроме писем п...
Что делать, если попала в мир, где ты — представительница больше не существующего народа, и за тобой охотятся зловещие Тёмные Боги? Как поступить, есл...
Девичник подруги, фламенко, стук кастаньет... и оборотень, от которого пришлось улепётывать во все лопатки. Так началось моё пребывание в мире, где об...
"Не хочешь быть проданной с торгов, как очень редкая диковинная зверушка — молчи о том, кто ты." С этого напутствия началось моё пребывание в реальн...
Полупонимая, что происходит, я начала медленно отступать. Бог-шакал протянул ко мне руки.— Оставайся на месте! — приказала я.Он замер. Но в глазах ц...
Девичник подруги, фламенко, стук кастаньет... и оборотень, от которого пришлось улепётывать во все лопатки. Так началось моё пребывание в мире, где...
Что делать, если попала в мир, где ты — представительница больше не существующего народа, и за тобой охотятся зловещие Тёмные Боги? Как поступить, е...
Что делать, если попала в мир, где ты — представительница больше не существующего народа, и за тобой охотятся зловещие Тёмные Боги? Как поступить, е...