Читать Don Quijote. Часть 1 (глава 1). Роман на испанском языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования - Мигель де Сервантес Сааведра

Don Quijote. Часть 1 (глава 1). Роман на испанском языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Don Quijote. Часть 1 (глава 1). Роман на испанском языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования" автора Мигель де Сервантес Сааведра. Общий объем текста составляет эквивалент 25 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как языкознание. Книга была добавлена в библиотеку 09.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с испанского языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного испанского варианта этого же романа. Пособие содержит 1 894 испанских слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык на уровнях А2—С2.

Книга Don Quijote. Часть 1 (глава 1). Роман на испанском языке с переводом на русский для чтения, пересказа и аудирования онлайн бесплатно


Иллюстратор Поль Гюстав Доре

Переводчик Татьяна Олива Моралес

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес


© Мигель де Сервантес Сааведра, 2022

© Поль Гюстав Доре, иллюстрации, 2022

© Татьяна Олива Моралес, перевод, 2022

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2022


ISBN 978-5-0051-3512-4 (т. 1)

ISBN 978-5-0051-3410-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право переводчика

Копирование методики изложения данного учебника с целью написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

Аннотация

Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с испанского языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного испанского варианта этого же романа. Пособие содержит 1 894 испанских слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык на уровнях А2 – С2.

Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка

Для «выживания» в среде без переводчика – 120

Для ежедневного общения на общие темы – 2000

Для чтения несложных текстов общей тематики – 4 000 – 5 000

Чтение сложных текстов – 10 000

Уровень носителя языка – 10 000 – 20 000

Комментарий

Считается, что на уровне носителя языка (С2) лексический запас должен составлять не менее 10 000 – 20 000 слов. Давайте разберёмся, что именно это означает, чтобы не строить себе лишних иллюзий.


В данном случае речь идёт именно об активном словарном запасе, а не о пассивном. Активным словарным запасом является тот набор слов, которым говорящий пользуется ежедневно.


Пассивным словарным запасом являются слова и выражения, которые их носитель без труда распознаёт в текстах или речи, и с лёгкостью переводит на свой родной язык, избегая, при этом, их употребления.


Данное учебное пособие содержит 1 894 испанских слова и идиомы. То, в каком именно запасе, активном или пассивном, останется у вас данная лексика, целиком зависит от вас


Читайте также
ГГ на рыбалке умирает под воздействием древнего артефакта и попадает в тело подростка из сибирского села. П...
Единственное, что меня оправдывает – я думала, что сошла с ума. Поэтому и поддалась на уговоры незнакомки с моим лицом. Теперь я нахожусь в чужом ми...
Книга третья. Дочь королевы Ларгиндии Лидия находится в поиске друзей, именно поэтому свой первый выбор она остановила на верном и находчивом крагле Б...
Книга пятая. Испытываемая к наследнику престола Ларгиндии Емельяну невыносимая черная зависть ожесточила сердце ученика школы Рединфорта Варлока, и он...
Пособие представляет испанский роман «Дон Кихот (часть 1, глава 5)», и состоит из упражнения на перевод русской версии испанского романа, адаптированн...
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реан...
Пособие представляет испанский роман «Дон Кихот (часть 1, глава 3)», и состоит из упражнения на перевод русской версии испанского романа, адаптированн...
Пособие представляет испанский роман «Дон Кихот (часть 1, глава 2)», и состоит из упражнения на перевод русской версии испанского романа, адаптированн...
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реан...
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реан...
Пособие представляет испанский роман «Дон Кихот (часть 1, глава 1)», и состоит из упражнения на перевод русской версии испанского романа, адаптированн...