Читать Индийские мифы. От Кришны и Шивы до Вед и Махабхараты - Девдатт Паттанаик

Индийские мифы. От Кришны и Шивы до Вед и Махабхараты

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Индийские мифы. От Кришны и Шивы до Вед и Махабхараты" автора Девдатт Паттанаик. Общий объем текста составляет эквивалент 55 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как культурология, мифы / легенды / эпос. Книга была добавлена в библиотеку 09.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Индийский специалист по мифологии Девдатт Паттанаик пересказывает сюжеты из Вед, упанишад, Махабхараты и других важнейших текстов индуизма как захватывающие истории. Доступные объяснения и оригинальные иллюстрации оживляют этот удивительный мир и помогают понять самые сложные концепции. Вы узнаете о главных божествах, духах и демонах, а также о том, что в действительности представляют собой понятия кармы, йоги, тантры, дхармы и сансары. Эта книга станет идеальной отправной точкой для каждого, кто хочет постичь индийскую культуру.

На русском языке публикуется впервые.

Книга Индийские мифы. От Кришны и Шивы до Вед и Махабхараты онлайн бесплатно


Оригинальное название:

Myth = Mithya: Decoding Hindu Mythology

Научный редактор Екатерина Костина

Издано с разрешения Devdutt Pattanaik represented by Siyahi


Все права защищены.

Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


The series concept has been used by permission of Thames&Hudson Ltd.

Text and illustrations copyright © Devdutt Pattanaik, 2006

В оформлении обложки использованы иллюстрации Manju Mandavya / shutterstock.com

© Перевод, издание на русском языке, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2021

* * *

От автора

Истории в этой книге в моем собственном пересказе, иногда упрощенном и довольно вольном, размещены так, чтобы собрать воедино – без потери сути – детали из различных версий одного повествования, которые найдены в разных источниках.

«Богов» и «Богинь», написанных с заглавной буквы, следует отличать от «богов» и «богинь», написанных со строчной. Первые являются манифестациями беспредельной божественности, в то время как вторые – конечными формами божественности. Шива – Бог, а Индра – бог. Дурга – Богиня, но Ганга – богиня.

Санскритские слова иногда используются в качестве имен собственных и написаны с заглавной буквы (например, Майя – Богиня, воплощение иллюзии), а иногда – в качестве нарицательных существительных и пишутся со строчной буквы (например, майя в значении «иллюзия»).

Эта книга посвящена разбору индийской мифологии, которая нерушимо верна следующей идее:

В бесконечности мифов кроется вечная истина.
Кто узрит ее целиком?
У Варуны есть тысяча глаз,
У Индры – сотня[1],
А у тебя и меня – лишь два.

От научного редактора

Автор использует в тексте достаточно много санскритских слов, при этом он не всегда последователен в выборе способа их написания. Вне зависимости от того, как то или иное слово представлено в оригинале, мы руководствовались следующими принципами:

В соответствии с традицией, сформировавшейся в отечественных исследованиях по индийской мифологии, все имена собственные и другие санскритские слова стоят в словарной форме. При этом, поскольку сведения об индийской мифологии основываются на древних текстах, мы следовали именно санскритскому звучанию слов, иногда отличающемуся от современного. Исключения составляют «Хануман», «лингам» и «санскрит»; именно в таком написании они известны широкому кругу читателей. Также по традиции санскритские слова мужского рода, заканчивающиеся на «а» («асура», «нага», «гандхарва» и др.), изменяются как русское слово «папа» за исключением родительного падежа множественного числа («много пап», но «много асуров»).


Читайте также
Сквозь адское пекло пустыни. Во имя человечества! Примечания автора: К сожалению,...
Меньше трех месяцев назад наш соотечественник Максим "попал" - стал симбионтом-Наблюдателем в теле 16-летнего парня, выпускника простой советской шк...
Хорошая речь – это рефлекс. Не знания, а именно рефлекс. Выработка же любого рефлекса требует времени и работы большого объёма. Вот почему эта книга р...
В повествовании – послевоенные детство и юность обыкновенной девчонки. Только время то из наших дней кажется уже необыкновенно жёстким. А тогда, и в с...
Переиздание «Книги Нового года и Рождества».Что может быть лучше под Новый год, чем дни, проведенные в кругу семьи с хорошей книгой. Это богато иллюст...
Увлекательный автофикшн, история о болезни и исцелении, о границах «нормальности» и о том, что переживает человек, который сходит с ума, не замечая эт...
Волшебные сказки, знакомые нам с детства, не всегда были безобидными. Их корни уходят в мрачные, но притягательные глубины народного фольклора, порожд...
История отношений между людьми как история человечности.У самых сокровенных чувств есть история, и она не менее важна, чем история культуры, – так счи...
Что объединяет воинственную Марью Моревну и безропотную Василису Прекрасную? Почему падчерица – «дева в беде»? Какова ось мотивации Лисички-сестрички?
«Реальный репортер» Дмитрия Соколова-Митрича – это не учебник журналистики, а книга о профессионализме. Лаконичные и ненавязчивые соображения автора п...
«Гаруда-пурана» – древний священный текст ведийской традиции. Написанный тысячу лет назад, он заложил основы индуистских представлений о загробной жиз...