Читать Путешествие Минаева в Непал - Кришна Пракаш Шрестха

Путешествие Минаева в Непал

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Путешествие Минаева в Непал" автора Кришна Пракаш Шрестха. Общий объем текста составляет эквивалент 55 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как современная русская литература. Книга была добавлена в библиотеку 09.08.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

В этой книге представлен стихотворный художественный перевод Нелли Григорьевны Копейкиной шести глав девятиглавной поэтической поэмы непальского писателя Кришны Пракаш Шрестхи «Путешествие Минаева в Непал». Даже неполная версия произведения раскрывает объёмную панораму жизни народов Непала полтора столетия назад и даёт читателям глубинное представление о его быте, нравах, культуре, религии и прочем в те года, а также позволяет совершить им экскурс в её более раннее историческое прошлое.

Книга Путешествие Минаева в Непал онлайн бесплатно


Художественное переложение на стихи

Нелли Копейкина


© Кришна Пракаш Шрестха, 2022


ISBN 978-5-0059-0411-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Мне посчастливилось иметь замечательного друга Кришну Пракаш Шрестху, литератора, внёсшего неоценимый вклад в культуру Непала и России. Литературная судьба его удивительна. Он, обладая даром письма, написал немало замечательных произведений, мог написать и больше, но он смело вышел на большую дорогу переводческой деятельности, одаривая своих соотечественников-непальцев произведениями русских писателей и соотечественников-россиян произведениями непальских писателей.

Кришна Пракаш Шрестха – прозаик, поэт, драматург, публицист, переводчик, журналист. Советник Глобальной федерации непальской литературы, член МГО Союза писателей России, член Ассоциации исследователей Гималаев и Тибета, почётный член Общества детской литературы Непала. Я же в первую очередь ценила в нём сердечного, доброго, умного человека.

Представляемая в этой книге поэма-пьеса – уникальное произведение Кришны Пракаш Шрестхи, созданное им на основе глубокого научного исследования произведений непаловедов, и в особенности востоковеда-буддолога Ивана Павловича Минаева. На мой взгляд, это вершина его творчества: проработанные мной главы написаны живо, сочно, выразительно. В этой книге представлена не вся поэма, состоящая из девяти глав (сценок), а только шесть её глав, отобранных и переведённых автором для переложения на русский стих. Но даже неполная версия поэмы раскрывает объёмную панораму жизни народов Непала полтора столетия назад и даёт читателям глубинное представление о быте, нравах, культуре, религии, природе и прочем страны Непал в те года, а также позволяет совершить им экскурс в её более раннее историческое прошлое.

Нелли Копейкина

Посвящение другу

Кришне Пракаш Шрестхе

Единение культур

Он гордо носит имя Бога.
Чиста, светла его дорога.
Его стихи и переводы
Объединяют те народы,
Что, кажется, так далеки.
Мы ж все – истоки той реки,
Что человечеством зовётся.
И светит всем одно нам солнце.
Земля для нас – единый дом.
Язык различен наш при том.
Его лихие переводы
Нам раздвигают даже годы,
Листая вечный календарь,
Уводят нас в былое, в старь.
Поэму перевёл Деквоты.
То – гениальная работа.
Он окунул нас в век былой

Читайте также
Этот сборник сформирован из моих стихов, их читали поэты, инкогнито. Стихи горячие, такие в конкурсах не участвуют. Для аудитории 18+. Приятного чтени...
Книга рассказывает историю Миши, мальчика, который верит в чудеса и мечтает встретиться с Дедом Морозом. Это история о вере, которая заставит ваших де...
Продолжение приключений Инспектора Яна Карела. Разжалованный в звании, теперь он возглавляет пересадочную станцию. Серые и однообразные будни Яна Каре...
Многоликий псих, безумный и совершенный в своем таланте дарить людям боль… ты вернулся ко мне? Пришел рассказать мне то, чего я еще не знаю о самой се...