Читать Бхагавад-гита. Стихотворный перевод - Дмитрий Соколов

Бхагавад-гита. Стихотворный перевод

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Бхагавад-гита. Стихотворный перевод" автора Дмитрий Соколов. Общий объем текста составляет эквивалент 45 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как эзотерика / оккультизм, религиоведение / история религий, религии / верования / культы. Книга была добавлена в библиотеку 31.10.2023, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

В самом начале Бхагавад-гиты две огромные армии готовы к сражению. Война разделила близких родственников и друзей на две противоборствующие стороны. Арджуна – один из главных героев эпоса Махабхарата, перед самым началом битвы охвачен сомнением в необходимости братоубийственной войны. Кришна – воплощение хранителя Вселенной, передаёт Арджуне древнюю ведическую мудрость, объясняя необходимость действовать в соответствии с долгом, независимо от обстоятельств.

Книга Бхагавад-гита. Стихотворный перевод онлайн бесплатно


Переводчик Дмитрий Соколов


© Дмитрий Соколов, перевод, 2023


ISBN 978-5-0060-3020-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Бхагавад-гита является частью шестой главы Бхишмапарва (книга Бхишмы) древнего эпоса Махабхарата. Автором этого произведения называют Вьсадеву (Шри Двайпаяна Вьяса). В Индии Махабхарату считают одним из источников ведического знания, наряду с Ведами, сутрами и упанишадами. Значение этого литературного памятника невозможно переоценить. Сведения, изложенные в эпосе, выходят за рамки лишь художественного произведения и представляют собой исторический, философский и духовный интерес.

Махабхарата повествует о героизме, нравственности, приверженности долгу, сохранении традиций и культуры и о многих других неотъемлемых аспектах жизни просвещённого общества.

Центральная часть Махабхараты – Бхагавад-гита, несомненно, является философской жемчужиной мирового уровня, не только индийской культуры. Вечные истины, которые Кришна сообщает Арджуне 5000 лет назад, актуальны в наше время, далеко за пределами Индии.

Мнение о том, что ведические произведения написаны только для народов Индии, является, на мой взгляд, ошибочным. С такими убеждениями можно, не разобравшись, отвергнуть уникальные сведения, которые способны помочь на жизненном пути и кардинально изменить мировоззрение.

Впервые о Махабхарате я услышал в лекциях Алексея Васильевича Трехлебова. Он часто приводил примеры из Махабхараты и цитировал строки Бхагавад-гиты, чтобы подтвердить, излагаемые им сведениями, строками ведической литературы.

Такое частое цитирование и уважительное отношение к эпосу, пробудило во мне интерес, и я купил небольшую книгу, в которой кратко описывался основной сюжет произведения. Махабхарата, даже в таком изложении, поразила меня глубиной мудрости, которая наполняет собой всё повествование. В этой книге множество примеров высоконравственного поведения, которые по праву можно считать образцами для подражания.

Позднее мной была приобретена Махабхарата в переводе Семёна Липкина. Она так же произвела на меня сильное впечатление. Написать поэму с таким сложным сюжетом, кажется делом трудновыполнимым в течении всего лишь одной жизни. Возможно, по этой причине, большая часть эпоса была написана автором в прозе в кратком изложении. Бхагавад-гита в переводе Семёна Липкина, так же была опубликована не полностью. Из 18 глав, перевод Липкина включает в себя 1-ю главу (начиная с 20 шлоки), 2, 3, 5 главы полностью и 73-ю шлоку из 18 главы.


Читайте также
Мой путь, как я стала как все, но осталась собой! Дневник тревожного человека, страдающего частыми паническими атаками, ОКР и депрессией.
Мы все родом из сказок, которые нам знакомы с детства. Наше мышление создается сказкой – ее языком и сюжетом. Наши жизненные ценности выражаются алгор...
«Не читай, почувствуй».Стихотворения немецкого поэта Хайнца Флишиковски впервые издаются на русском языке. Книга «Мужество и желание» – это врата в но...
Без интеллекта невозможно преобразовать информацию в знание. Знание может стать абсолютным, но только в том случае, если оно становится мудростью.