Читать Сад Души моей полночной. Стихи. Переводы. Эссе - Татьяна Маргамова

Сад Души моей полночной. Стихи. Переводы. Эссе

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Сад Души моей полночной. Стихи. Переводы. Эссе" автора Татьяна Маргамова. Общий объем текста составляет эквивалент 25 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как стихи и поэзия. Книга была добавлена в библиотеку 27.12.2024, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Татьяна Маргамова (род. 5 марта 1970 года) – современный российский поэт, переводчик. Автор двух стихотворных сборников: «О Любви знают только поэты». Издательство «Ридеро» (2019), «Сумерки». Издательство «Ридеро» (2020). «Сад Души моей полночной» (2024) – третья стихотворная книга поэта, в которую, помимо стихов, вошли также переводы и эссе разных лет.

Книга Сад Души моей полночной. Стихи. Переводы. Эссе онлайн бесплатно


© Татьяна Маргамова, 2024


ISBN 978-5-0065-1367-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие от автора

Представляю вниманию читателей свой третий поэтический сборник «Сад Души моей полночной», в который вошли стихотворения последних четырёх лет. Если использовать музыкальную терминологию для описания общего настроения сборника, то можно сказать так: моя первая книга стихов «О Любви знают только поэты» (2019) была мажорной по своей тональности, с вкраплением минорных, печальных нот; моя вторая поэтическая книга под названием «Сумерки» (2020) «звучала» минорно, но была озаряема иногда мажорными аккордами вспыхивающей надежды. Данный же, третий сборник стихов, в который включены также переводы с немецкого языка и эссе – это абсолютный минор, «полночный сад» души Поэта, наполненный тенями и отблесками Былого. Тем не менее, в этой книге есть и предчувствие Будущего. Тревожного, что выражено в топоте копыт Всадников Апокалипсиса:


Слышу я – взрывая нервы,

Скачет вдоль и поперёк

Всадник Первый, Всадник Первый,

Первый Гость из четырёх.


И счастливого, «обещанного» тёплым морем:

Иду на пляж. Там моря даль
Поёт (и рвёт сердца на части!)
О том, что в будущем есть счастье,
А прошлого совсем не жаль…

Отдельно хочется отметить, что эту книгу я посвящаю Памяти моей дорогой мамы, навсегда ушедшей из этого мира в 2023 году. Я уверена, что вдумчивому читателю мои строки придутся по душе.

Татьяна Маргамова, 7 декабря 2024 г.

Стихотворения

«Моя Судьба, устав от вьюг…»

Моя Судьба, устав от вьюг,
Перелистала древний атлас,
Раскрыла свой зелёный парус
И унесла меня на юг.
Анапа, белый лепесток,
Уснувший в райской синей тени,
Привет! Сегодня твой песок
Янтарной пылью на колени
Ко мне просыплется. Давно
В моей душе твои закаты,
Как тёмно-алое вино,
Переливались необъятно.


Давно мне волн твоих игра,
Лиловых брызг лиловый рокот
Шептали, что пора, пора,
Пора отправиться в дорогу.
И вот я здесь. Иду сквозь строй
Кудрявых туй, повсюду запах
Шашлычных, всюду люд и зной,
И все, как я – в мечтах и в шляпах.
Иду на пляж. Там моря даль
Поёт (и рвёт сердца на части!)
О том, что в будущем есть счастье,
А прошлого совсем не жаль…
04.07.2020

О чём шуршат октябрьские листья?

О чём шуршат октябрьские листья,
Слетая жёлтым заревом с ветвей?
О том, что Год, простывший и осипший,

Читайте также
Эта книга предлагает читателю задуматься о простых, но важных вещах, которые мы часто принимаем как должное. От чистого воздуха и питьевой воды до здо...
"Воитель Кюль-тегин, младший брат тюркского Бильге-кагана, вероятно, обладавший более сильным характером, чем сам правитель, и в войне, и в мире был п...
«Не будем забывать, – пишет публицист, историк и конспиролог Эрик Форд, – что на подмостках мировой политики в эпоху постмодернизма народ перестал игр...
Аля – женщина 38 лет с непростой судьбой и кучей проблем, которые она связывает с кризисом среднего возраста. Она продолжила бы и дальше терпеть непро...
Отзыв Совета Литфонда «Мастер» о творчестве Татьяны Маргамовой: «Глубина мысли, переживаний, эмоциональный надрыв, красивый поэтический слог, и в то ж...
Авторы Литературно-Поэтического Обозрения в статье «Четыре времени года. Четыре Поэта. Четыре женщины» (2016) о творчестве Татьяны Маргамовой: «Поэт у...