Читать Два месяца до льда на Луногаре - Ольга Корнаккья

Два месяца до льда на Луногаре

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Два месяца до льда на Луногаре" автора Ольга Корнаккья. Общий объем текста составляет эквивалент 120 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как современная русская литература. Книга была добавлена в библиотеку 18.04.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

До отъезда Лалики в приют остаётся всего два месяца – совсем мало, чтобы успеть попрощаться с прежней жизнью. Но впереди – череда событий, граничащих с безумием и чудом: великая любовь, лунатические кошмары и говорящий ёж, знающий слишком многое.Эта проникновенная и тревожная история, полная дивной жути, девичьих грёз и тёплого юмора, рассказывает о поиске себя в мире, где реальность переплетается с магией. Для тех, кто помнит, каково это – быть юным и странным.

Книга Два месяца до льда на Луногаре онлайн бесплатно


Дизайнер обложки Алексей Широков

Иллюстратор Ольга Корнаккья


© Ольга Корнаккья, 2025

© Алексей Широков, дизайн обложки, 2025

© Ольга Корнаккья, иллюстрации, 2025


ISBN 978-5-0065-9158-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Этот роман я написала много десятилетий назад, в достославные времена правления короля Пупеля IV, и только сейчас решилась перевести эту подлинную историю с гмуриного языка на человеческий. Для меня было важно сохранить первозданный колорит и старинную стилистику, ведь именно они создают неповторимую атмосферу, которая, впрочем, может показаться современному читателю слегка архаичной, а порой даже чрезмерно причудливой.

Перевод дался мне не без труда, так как между гмуриным и человеческим мирами существует множество тонких, трудно объяснимых различий. Особенно сложно было подобрать слова для тех предметов, растений и животных, которые в мире людей попросту не существуют. Например, в оригинале речь идёт не о слепушонке, а о похожем подземном зверьке мышиной наружности, но называть его слепушонкой – не такая уж большая погрешность. В случаях, когда перевод был невозможен из-за отсутствия аналогов, я создавала неологизмы (например, «треллетин»), значение которых раскрывается через контекст.

Отдельно хочу обратиться к тем поклонникам романа в неофициальном переводе, которые после выхода первого издания предприняли попытки проникнуть на территорию особняка на Бесследном бульваре. Уверяю вас, он по-прежнему находится под надёжной охраной, и повторные поползновения будут не только бесполезны, но и могут обернуться неприятностями. Тем же, кто откроет эту книгу впервые, я обещаю погружение в атмосферу волшебной полудрёмы, целебной для тревожных душ и мечтательных умов.

Глава первая

Рассветный туман, розоватый от сладких испарений яблочного сада, разлился до окон второго этажа, где в ворохе одеял спали две белокурые кучерявые сони. Они совсем недавно совершили одну из главных возрастных метаморфоз: из беспомощных крошек в непредсказуемых и шкодливых особ. Если раньше они обходились минимальным вниманием домочадцев – молочной кашей и ритуалами примитивной гигиены, то теперь, сами того не осознавая, целыми днями проверяли на прочность их нервы: одна всё норовила добраться до тётушкиной запретной шкатулки с помадами и жемчугами, а вторая – спрятать сахарную кость под многострадальным кустом чубушника. Этот был тот самый период взросления, когда тело так сильно обгоняет в развитии мозг, что тётушкам только и оставалось восклицать: «Лалика! Мута! Где вас снова носит ветрогонное средство?!» Вчера, к примеру, оно до полуночи носило их по кочкам заболоченного осинника, увлекая в опасные игры с выводком жаб, и мало что иное способствует такому крепкому утреннему сну.


Читайте также
Йогурт – это не просто продукт из холодильника. Это универсальный ингредиент, с которым можно создать сотни вкусных, полезных и быстрых завтраков. В э...
"Приём Геймлиха" представляет собой некую любовно-философскую фантасмагорию с детективными нотками и пусть имеет мало чего с реальностью, но затрагива...
Какие загадки хранит остров, затерянный среди глубоких карельских озер? Будут ли там рады случайному гостю, а если да, позволят ли ему его покинуть? И...
Вниманию читателя предлагается волшебная сказка православного автора Надежды Георгицы. Это сказка о курочке-несушке, которой, в силу обстоятельств, пр...