Читать الأيام الخوالي: قصة حب مريرة وقعت أحداثها في تركستان - Абдулла Кадыри, Отабек Алимов

الأيام الخوالي: قصة حب مريرة وقعت أحداثها في تركستان

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "الأيام الخوالي: قصة حب مريرة وقعت أحداثها في تركستان" авторов Абдулла Кадыри, Отабек Алимов. Общий объем текста составляет эквивалент 305 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как любовь и отношения, зарубежная драматургия, исторические любовные романы. Книга была добавлена в библиотеку 14.05.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

«O‘tkan kunlar» («Минувшие дни» – الأيام الخوالي): горькая история любви в Туркестане.

Первый и самый любимый роман Узбекистана

Погрузитесь в сердце Туркестана XIX века с романом «Минувшие дни» Абдуллы Кадыри (1894–1938) – одного из самых влиятельных узбекских писателей XX века. Этот глубоко трогательный и насыщенный историческими реалиями роман сразу же стал сенсацией, покорив поколения узбекских читателей своим мастерским повествованием, поэтичными описаниями и социальной критикой.

الأيام الخوالي: قصة حب مريرة وقعت أحداثها في تركستان

أول وأشهر رواية في أوزبكستان

ادخل إلى قلب تركستان في القرن التاسع عشر مع أيام الماضي، الرواية الرائدة للكاتب عبد الله قدري (1894-1938)—أحد أكثر الأدباء الأوزبكيين تأثيرًا في القرن العشرين. نُشرت لأول مرة عام 1922، وسرعان ما أصبحت نجاحًا باهرًا، حيث أسرت أجيالًا من القرّاء الأوزبك بأسلوبها السردي البديع، ووصفها الشعري، وتعليقها العميق على قضايا المجتمع.

Книга الأيام الخوالي: قصة حب مريرة وقعت أحداثها في تركستان онлайн бесплатно




عبد الله قادري


الأيام الخوالي

قصة حب مريرة وقعت أحداثها في تركستان


(O‘TKAN KUNLAR)


ترجمة وتقديم

د. محمد نصر الدين الجبالي


Copyright © 2024 by Mohamed El-Gebaly and Otabek Alimov

Translator: Mohamed El-Gebaly

Uzbek language corrector: Otabek Alimov

Front and back cover photos are provided by the family of Abdulla Qadiri

Published by Dar Al Maaref with the support of the Embassy of the Republic of Uzbekistan in Cairo

ISBN: 978-977-02-9440-6




Content


مقدمة المترجم

لحن يتجاوز المكان والزمان

كلمة المؤلف

الفصل الأول

1. أتابك بن يوسف بك حَاجِّي

2. شاب جدير بابنة الخان

3. البِك العاشق

4. طقس مرغلان القاسي

5. ليت لنا صهرًا مثله

6. سُحب دموية تخيم على طشقند

7. الواجب

8. جالب الخير

9. اللقاء

10. العرس، جناح الفتيات

11. سعادة لم تكن على البال

12. وشاية

13. اعتقال

14. إلى طشقند طلبًا للنجاة

15. طشقند تحت الحصار

16. عزيز بك

17. يوسف بك حاجي

18. ونادى المنادي

19. وصدر الحكم

20. التعطش للاستقلال

21. انتفاضة

22. الغريب المسكين

23. مسلمان قل

اعتذار

الجزء الثاني

1. أحلام الأبوين

2. "ألن تنساني؟"

3 . حزام القرع العسلي

4. الساحر الهندوسي

5. خيانة

6. تحت تأثير الحمى

7. المنفى

8. السعادة والتعاسة

9. ما العمل إذا لم نستطع النسيان؟

10. مَن منا الأكثر بكاءً؟

11. لحن الفراق

12. خبر مفزع، وليلة مرعبة

13. سعادة من دون بسمة

14. في إثر الغريم

15. مساء يوم الإثنين

16. أتابك يكشف عن شخصيته

17. قاتل نبيل

الجزء الثالث

1. نهاية استبداد مسلمان قل

2. أيام حالكة

3. مذبحة القبجاق

4. من يستطيع أن يحجب ضوء القمر؟ )لا يمكن إخفاء الحقيقة(

5. رسالة

6. تقلب أوزبك آيم- تعاسة زينب

7. مرحبًا بالأصهار

8. كراهية خفية

9. الحاج يفقد الأمل

10. حيلة حسن علي

11. كوموش تلعب بالكلمات

12. الضرة مُرة ولو كانت جرّة

13. إن كان لنا عمر فسنلتقى

14. خوشرو بيبي وزينب

15. نصيحة الأخت

16. في انتظار المولود

الخاتمة

كلمة من المؤلف

"الأيام الخوالي"


مقدمة المترجم

يسرني أن أقدم إلى القارئ الكريم ترجمة لرائعة الأدب الأوزبكي- رواية "الأيام الخوالي"– لعبد الله قادري، الأديب، والكاتب، والمفكر القدير، ذائع الصيت في آسيا الوسطى قاطبة. وُلد عبد الله قادري عام 1894 في طشقند لعائلة تاجر ثري. اختلط منذ الصغر بمختلف صنوف البشر من التجار والمزارعين الأغنياء والفقراء. لعبت الطبقة الكادحة من العمال والحرفيين دورًا مهمًا في تشكيل نظرته إلى العالم المحيط، ورؤيته للمستقبل. عرف قادري حياة شعبه مباشرة وليس من خلال الكتب، واستوعب ملامحها من خلال التواصل المباشر مع الناس.

تخرج في مدرسة قديمة عام 1904، ثم درس في مدرسة روسية (1906)، وبعد تخرجه شغل عدة وظائف، منها: سكرتير لدى نقابة التجار المحليين (1907-1915)، وواصل عمله في الوظيفة نفسها بعد ثورة أكتوبر، ثم أمين سر لجنة الغذاء في البلدة القديمة (1918)، ثم رئيس تحرير صحيفة "شئون الغذاء" (1919)، ثم أمين اللجنة النقابية (1920)، ثم موظف أدبي، ثم سكرتير صحيفتي "الثورة"، و"الشيوعية" (1922). وهو أحد مؤسسي مجلة "موشتوم"، وعضو هيئة تحرير المجلة (1923-1926). وتخرج في معهد موسكو للآداب (1925-1926).


Читайте также
Эта книга – приглашение вернуться к себе. В мире, полном спешки, шума и ожиданий, она помогает остановиться, вдохнуть глубже и услышать свой внутренни...
Это лёгкая мини история героини Элизабет, которая решила выйти на путь развития. В книге рассказывается о том, как чакры «выглядят» в жизни.
В одночасье тихий городок превратился в обитель нового вируса. Власти призывают людей сидеть дома и никому не открывать двери. На улице небезопасно, т...
За время одиночества на обезлюдевшем корабле бывший бортинженер космической экспедиции Краснов много думал и не находил иного выхода кроме продолжения...