Читать Сингулярность: Часть Первая - Артур Рахимкулов

Сингулярность: Часть Первая

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Сингулярность: Часть Первая" автора Артур Рахимкулов. Общий объем текста составляет эквивалент 105 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как современные любовные романы, триллеры, русская драматургия. Книга была добавлена в библиотеку 28.06.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

«Сингулярность» – роман о хрупкой связи двух людей в цифровом мире. Артём – программист, потерявший вкус к жизни. Всё меняется, когда он получает странное сообщение от Ани. Их переписка перерастает в нечто большее, но за экраном – опасность. Её прошлое возвращается, и Артёму предстоит сделать выбор: остаться наблюдателем или вмешаться.

Два мидквела раскрывают другие грани истории.

«Аня» – взгляд с другой стороны экрана. Её жизнь – борьба за свободу и право быть услышанной.

«Дарья» – история подруги Ани, погружённой в одиночество и болезнь. Когда всё рушится, ей помогает неравнодушный человек – и эта встреча меняет всё.

Роман о боли, близости и поиске настоящего среди шума мегаполиса.

Книга Сингулярность: Часть Первая онлайн бесплатно



Обращение

к

читателю

Добро пожаловать в роман «Сингулярность». Это произведение сочетает в себе психологическую драму и романтический триллер: мы подробно исследуем внутренний мир героев и одновременно следим за напряжённым развитием любовной истории. В основе сюжета – искренняя исповедь о любви, боли и поиске себя в цифровую эпоху. Герои переживают сильные эмоции и внутренние конфликты, сопоставимые с жизненными испытаниями многих из нас. Автор хочет обратиться к каждому читателю: «Если вы когда-либо чувствовали себя потерянным… – эта книга для вас». Надеемся, что роман поможет вам обрести надежду и силы в сложные моменты жизни.


Пролог.

О

судьбе

и

случайностях

Вы когда-нибудь задумывались, насколько хрупок наш мир?


Не в глобальном смысле – не о войнах, катастрофах или метеоритах. А о тех микроскопических событиях, которые, на первый взгляд, ничего не значат. О дожде, заставившем свернуть в незнакомый переулок. О письме, которое вы так и не прочитали, хотя оно могло всё изменить. О взгляде случайного прохожего, из-за которого вы замедлили шаг – и именно поэтому не попали под колёса машины.


Мы называем это совпадениями. Но что, если это не совпадения?

Что, если Вселенная – гигантский часовой механизм, где каждый поворот шестерёнки, каждый щелчок стрелки ведёт к одному единственному моменту? К тому, который перевернёт твою жизнь с ног на голову.

Я не верил в судьбу.


Я верил в хаос, в свободу выбора, в то, что человек —

кузнец собственного счастья. Как же я ошибался. Меня зовут Артём. Мне двадцать семь.


Не «Тёма», не «Артемий» – только Артём. Чётко, резко, без уменьшительных форм. В детстве я ненавидел это имя – оно казалось грубым, будто меня назвали в честь кирпича или советского завода.


Позже я узнал, что оно происходит от Артемиды – богини охоты, лунного света и всего, что нельзя приручить.


Иронично.


Я никогда не был охотником. Я был добычей – жизни, обстоятельств, собственных мыслей.


Я – ходячий парадокс.

Могу смеяться громче всех в шумной компании, а через час уже сидеть на подоконнике, слушая, как дождь барабанит по крыше, и размышлять о том, как странно быть человеком.


Психологи назвали бы это амбивертностью. Друзья говорили: «Ты непредсказуемый».


А я просто не знал, где моё место.


Моя биография – классика жанра «успешного неудачника»:


Читайте также
В современном мире непрерывной погони за достижениями, информационного перенасыщения, социальных стандартов и манипуляций люди постепенно утрачивают и...
История начинается с того, как Вадим и Алина обнаруживают измены своих супругов – Елены и Николая. Вместе они решают застать их врасплох в коттедже, п...
Это вторая часть (гл. IX–XXVII) полного перевода трактата, написанного великим тибетским философом, йогином и буддийским реформатором Чже Цонкапой (13...
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их н...