Читать Дом на мысе Полумесяц. Книга 1. Братья и сестры - Билл Китсон, Литагент СТРОКИ (МТС) БЕЗ ПОДПИСКИ

Дом на мысе Полумесяц. Книга 1. Братья и сестры

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Дом на мысе Полумесяц. Книга 1. Братья и сестры" авторов Билл Китсон, Литагент СТРОКИ (МТС) БЕЗ ПОДПИСКИ. Общий объем текста составляет эквивалент 270 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанр наиболее вероятно можно определить как современная зарубежная литература. Книга была добавлена в библиотеку 12.07.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Первая часть захватывающей и пронзительной семейной саги.

Йоркшир, 1878 год. Молодой и амбициозный Альберт добивается успеха в карьере, влюбляется в самую красивую девушку, которую когда-либо видел, и она отвечает ему взаимностью. Кажется, именно сейчас начнётся самый счастливый период в жизни, однако грозовые облака уже маячат на горизонте их судеб.

«Дом на мысе Полумесяц» – трилогия об испытаниях и невзгодах йоркширской семьи на протяжении десятилетий на фоне войны и бизнеса. Скромное происхождение не мешает Каугиллам прокладывать себе путь к лучшей жизни. Усердно работая и преодолевая трудности сообща, они переживают любовь и потери, надежды и разочарования, горести и радости.

Юлия Змеева, переводчик книги:

Блестящая трилогия Билла Китсона рассказывает о жизни семьи, которую волею судеб разделило на две ветки: одна в Великобритании, другая в Австралии. Причём обе ветки не подозревают друг о друге. Многочисленные герои в той или иной степени являются родственниками или знакомыми, случайно пересекаются на протяжении более чем полувека во время двух мировых войн или на работе и в личной жизни – и порой даже не подозревают, что вместе воевали или являются деловыми партнерами. Элемент загадочности, интриги и чудесных совпадений присутствует на протяжении всей трилогии и, безусловно, захватывает.

Три факта:

1. Трогательная история о взлётах и падениях в очень сплочённой семье.

2. История XX века, рассказанная через человеческие судьбы. Идеально для поклонников «Аббатства Даунтон», «Хроник семьи Казалет», «Саги о Форсайтах» и «Унесенных ветром».

3. Иллюстрации на обложке Натальи Кривоносовой.

Все книги серии "Дом на мысе Полумесяц"

Книга Дом на мысе Полумесяц. Книга 1. Братья и сестры онлайн бесплатно


Перевод с английского Юлии Змеевой


Copyright © Bill Kitson, 2018 This edition published by arrangement with Lorella Belli Literary Agency Ltd. and Synopsis Literary Agency



© Билл Китсон, 2023

© Юлия Змеева, перевод на русский язык, 2023

© Издание на русском языке, оформление. Строки, 2023


Часть первая

1878–1898

Поле можно засеять, но откуда вам знать, кто соберет урожай; дом можно построить, но откуда вам знать, кто поселится в нем.

Сократ
Ксенофонт. Воспоминания о Сократе

Глава первая

Альберт Каугилл торговал шерстью, и торговал весьма успешно. В возрасте двадцати трех лет он стал партнером одной из крупнейших торговых фирм Брэдфорда – основного поставщика шерсти и сукна во всем Западном райдинге [1]. В то время Британской империей правила королева Виктория, а промышленная революция была в самом разгаре. И одним из главных источников процветания экономики стала текстильная промышленность.

Альбертом руководило честолюбие, а основой честолюбия был страх. Страх нищеты, которую Альберт терпел все детство. Он родился в семье ткача, чья супруга за пятнадцать лет произвела на свет одиннадцать детей; пятеро из них не дожили до двух лет, а Альберт оказался одним из шести счастливчиков, кому удалось выжить.

Его ранние годы прошли в атмосфере убожества и нищеты, теснота семейного жилища не поддавалась описанию. Дом, где он родился, правильнее было бы назвать лачугой. Спальню от остальных помещений отделяла примитивная шторка, натянутая в тщетной попытке создать иллюзию уединения. В спальне детей зачинали, рожали и выхаживали от недугов, которые чаще всего заканчивалась смертью. А без должного лечения, полноценного питания, в антисанитарии и жутких бытовых условиях смертельной могла оказаться любая инфекция.

Комната на первом этаже многофункциональностью не уступала спальне, ибо помимо приготовления и принятия пищи, здесь собственно проходила жизнь семьи. Английская поговорка «так тесно, что и плеткой не замахнуться» в данном случае была бессмысленной, так как жалованья ткача едва хватало на жилье и пропитание семьи, а плетки и прочие излишества были Каугиллам не по карману.

Однако юному Альберту Каугиллу сопутствовала удача. Удача – если можно назвать ее так – заключалась в том, что он был старшим в семье. И в том, что Альберт повзрослел скорее своих сверстников. Когда характер его окреп, он решил во что бы то ни стало вырваться из среды, сгубившей его младших братьев и сестер, павших жертвами многочисленных болезней.


Читайте также
Поэма «Ведьмин Дом» – это захватывающая эпическая история, погружающая читателя в таинственный мир волшебства и древних легенд. В центре повествования...
Книга повествует о правлениях императоров Александра III и Николая II. Проводится исследование философских мировоззрений XIX века и внимательное рассм...
Жизнь главного героя была успешной, яркой и насыщенной, пока в один из дней он не потерял сознание и не оказался посреди пустыни, совершенно обездвиже...
Куда могут завести сны? Главного героя они привели в центр высохшего моря. Туда где хранятся древние тайны. Во времена, когда люди владели силами пост...
Третья часть захватывающей и пронзительной семейной саги.Йоркшир, 1946 год. Вторая мировая война наконец-то закончилась. Но для семьи Каугиллов настал...
Вторая часть захватывающей и пронзительной семейной саги.Йоркшир, 1923 год. К Сонни Каугиллу постепенно возвращается память. Он заново знакомится с же...