Читать Ларец слов. Открываем тайны церковнославянского языка - Антоний Борисов

Ларец слов. Открываем тайны церковнославянского языка

На данной странице вы можете читать онлайн книгу "Ларец слов. Открываем тайны церковнославянского языка" автора Антоний Борисов. Общий объем текста составляет эквивалент 75 бумажных страниц. Произведение многоплановое и затрагивает разнообразные темы, однако его жанры наиболее вероятно можно определить как языкознание, духовная литература. Книга была добавлена в библиотеку 16.07.2025, и с этой даты любой желающий может удобно читать ее без регистрации. Наша читалка адаптирована под разные размеры экранов, поэтому текст будет одинаково хорошо смотреться и на маленьком дисплее телефона, и на огромном телевизоре.

Краткое описание

Священник Антоний Борисов приоткрывает для нас тайны церковнославянского языка. Слова перестают быть просто артефактами прошлого и становятся близкими и понятными. Иначе звучит эхо литургии, открывается мир мудрости и голосов святых. Это не просто книга. Это опыт, в котором язык раскрывается как живая ткань культуры, как божественный свет, пробивающийся сквозь слои времени.

Книга будет интересна как православным христианам, так и тем, кто только начинает интересоваться христианской культурой. Она даст возможность понимать православное богослужение, глубже и видеть его красоту во всей полноте, позволит прикоснуться к одному из величайших сокровищ отечественной культуры – великому древнему русскому церковнославянскому языку.

Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви. ИС Р25-510-0255

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Все книги серии "Православная библиотека (Эксмо)"

Книга Ларец слов. Открываем тайны церковнославянского языка онлайн бесплатно


Православная библиотека


Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.

ИС Р25-510-0255



© Борисов А.А., текст, 2025

© АНО Радиоканал «Вера, надежда, любовь», 2025

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

А

Абие

А́́бїе

Православная церковь признает истинными четыре Евангелия. Одно из них было написано апостолом Марком, адресовано христианам, перешедшим из язычества. Евангелие от Марка – самое краткое по объему и динамичное по характеру повествования произведение. Причем можно даже определить слово, которое позволило апостолу Марку придать тексту такую внутреннюю стремительность. Это слово «абие». Переводится «абие» на русский язык как «вдруг», «тотчас», «немедленно». Источником происхождения для «абие» служит праславянское слово «абьйе», имеющее значение «сразу же». Церковнославянское слово «абие» встречается на страницах Евангелия от Марка неоднократно. Например, при описании события Крещения Иисуса Христа в водах Иордана апостол говорит, как Спаситель «тотчас (абие) восходя от воды, увидел расходящиеся Небеса и Дух, как голубь, сходящий на Него» (Мк. 1:10). Здесь апостол, используя слово «абие», подчеркивает, что Христос, будучи безгрешным, не исповедовал пророку Иоанну Своих грехов, а «абие», сразу же, вышел из воды после крещения. Слово «абие» давно вышло из употребления в разговорном языке, хотя в печатных русских текстах оно использовалось вплоть до XVIII века. Вот, например, цитата из произведения Василия Майкова «Елисей, или раздраженный Вакх» (1769 г.): «А дар в себе такой имела шапка ета // На чью бы голову была она ни вздета. // И кто покроется покровом лиш таким; // Изчезнет абие, и будет не видим». Итак, запомним, что церковнославянское слово «абие» переводится на русский язык как «вдруг», «тотчас», «немедленно».

Авва

А́́вва

«На меня наставлен сумрак ночи // Тысячью биноклей на оси. // Если только можно, Авва Отче, // Чашу эту мимо пронеси», – читаем мы в знаменитом стихотворении Бориса Пастернака «Гамлет». В «Гамлете» Пастернак говорит о состоянии Христа накануне Его взятия под стражу в Гефсиманском саду. Поэт для создания нужной атмосферы использует древнее понятие «авва». Это слово пришло в церковнославянский язык из ближневосточного региона. «Аввой» в Палестине времен Христа дети называли своего отца, причем точным переводом «аввы» на русский язык является даже не «отец», а «папа», то есть слово «авва» использовалось как форма ласкового обращения, а также было проявлением доверительных отношений между ребенком и его родителем. Такие отношения, например, были у Христа с Богом Отцом. В Гефсиманской молитве Спаситель, обращаясь к Отцу Небесному, называет Его Аввой (Мк. 14:36). Впоследствии термин «авва» стал употребляться в древних монастырях. «Аввой» там стали именовать старцев, духовных руководителей обителей или начальников монастырей, которые монахам в смысле заботы и доверия заменяли физических отцов. Например, «аввой» принято называть святого Дорофея, одного из признанных авторитетов древней иноческой традиции. В западном христианстве «аввой» также стали именовать начальника монастыря, но немного изменили произношение данного слова. Слово «авва» на христианском Западе стало звучать как «аббат» (лат. – abbas). Итак, запомним, что церковнославянское слово «авва» переводится на русский язык как «отец». В Новом Завете Аввой с большой буквы именуется Бог Отец. В дальнейшей христианской истории «аввой» с маленькой буквы стали именовать священника, настоятеля монастыря или старца – духовного отца.


Читайте также
В мрачных переулках Праги, где тени шепчут о древних клятвах, детектив X сталкивается с серией загадочных убийств. Обескровленные тела и старинный мед...
Роман «Такова жизнь» Николая Чечулина в пяти частях сочетает в себе и приключенческий роман, и любовный, и шпионский.Герой романа Николай Жуков не све...
Недетектив про неЯгу и мистическое всякое разное в псевдостаринном стиле – случайно написалось, само просилось, я тут только ручка, они всё сами, да!
Повесть, главными героями которой являются любовь, переплетения судеб и внутренних миров каждого участника жизненного процесса, где нет простых решени...
Вера дает человеку все, что ему нужно. А источник всякого блага – Бог. Припадаем к этому источнику мы не одни, а вместе со святыми, нашими заступникам...
Наставления о молитве святых Божиих людей. Сокровенными тайнами своей молитвенной жизни делятся Святой праведный Иоанн Кронштадтский, Святитель Димитр...
«Молитвы о семье» представляют собой источник, наполненный вдохновляющими молитвами, посвященными семейным ценностям, любви, миру и благополучию. Эта...
«Тихое пристанище Твое. Как обрести спокойствие души и мир сердца» – сборник вдохновляющих наставлений из Священных Писаний, Евангелий и Апостольских...