К ноябрю английский фрегат достиг берегов Российской империи.
Корабль зашел в петербургский порт и встал на якорь. Спустили трап,
и грузчики занялись делом, а изголодавшиеся по суше путешественники
наконец-то смогли покинуть поднадоевшие каюты.
– Ну что, сразу отправимся к вашему загадочному Russian
companion[2]? – спросила Аманда у лорда
Дрейка, как только они очутились на земле.
– Нет, – покачал головой Алистер. – Вначале мы найдем хороший
hotel, а уже затем я уведомлю моего companion о нашем прибытии. В
России дела быстро не делаются, у них для этого даже существует
особая поговорка...
– Как интересно! – воскликнул Генри Рой. – И какая же? Просто я
очень давно хотел побывать в этой загадочной и дикой стране и
поэтому меня интересует все связанное с ней, в особенности
фольклор.
– Русский долго запрягает, но быстро едет, – процитировал
местную пословицу Алистер.
– Фии, какая глупая поговорка, – фыркнула Аманда.
– Ну, не скажи, лисенок, – не согласился с мнением дочери отец.
– По-моему, она полностью отображает менталитет русских.
– Это почему же? – удивилась Аманда. – И вообще, с каких это пор
ты стал знатоком русских, отец?
– Не нужно быть знатоком русского народа, лисенок, чтобы понять,
что это действительно так, – как всегда начал издалека профессор
Фокс. – А можно просто хорошо знать историю...
В этот момент ничего не упускающий взгляд Аманды уловил, как
лорд Дрейк отвел в сторону мистера Бирна и о чем-то быстро зашептал
ему на ухо. Это показалось Аманде странным, и поэтому она
прослушала первую часть отцовской лекции и уловила лишь самый
конец:
– ...И вообще, если мы возьмем за пример войну России с
Наполеоном, так там тоже русские войска сначала проигрывали и
отступали, они даже сдали Москву, и дошло до партизанских схваток,
но... – Генри Рой уловил, что дочь его не слушает, и коротко
закончил, – но мы знаем, чем все обернулось в итоге.
– И чем же? – рассеянно переспросила Аманда, наблюдая за тем,
как мистер Бирн, получив распоряжения, куда-то направился.
– Что значит чем?! – возмутился профессор Фокс. – Полным
разгромом наполеоновских войск и взятием Парижа! Лисенок, ты совсем
меня не слушаешь?
– Не правда, я тебя внимательно слушала, – соврала Аманда, а
затем, опережая отцовские сетования, произнесла, обратившись к
лорду Дрейку. – А куда это вдруг исчезла ваша молчаливая тень,
любезный Алистер?