Чёртов меч - страница 13

Шрифт
Интервал


- Молодая ещё, - задумчиво сказал Дошка, известный ходок, физически не способный по доброте душевной сказать о бабе что-то дурное. – Она, видать, в ведьмы-то пошла, потому что такая страшненькая уродилась... Тяжело ж такой чувырлой жить...

- А вон там у ней что за штуковина? – с любопытством спросил отставной солдат Хернор. – На что ж она этакую дуру с собой волокёт? Не, мужики, не ведьма – тронутая.

И как-то это очень здраво прозвучало. Народ даже успокоился. Но кого-то из мальчишек постарше и потолковее всё же послали в деревенскую церквушку за Отцом Афалием. На всякий случай.

Аллочка смотрела на всю эту суету и поражалась.

Деревушка оказалась неухоженная и грязная: домишки различались по степени убогости от хатёнки, крытой свежей соломой до чего-то почерневшего и напоминающего старый сарай. Жители деревушки выглядели компанией бомжей-попрошаек, с той только разницей, что бомжи смотрятся ухоженнее и носят обувь. Из местных в сапогах были только двое: тот седой косматый старик, который на тракте хлестнул свою побитую молью клячу, и громадный детина, покрытый таким слоем копоти и въевшейся грязи, что Аллочка даже черты лица не могла толком разобрать, только глаза блестели. Прочие ходили босиком, разве ещё парочка – в лаптях, которые Аллочка не узнала.

Замученные тётки в тёмных длинных хламидах, замотанные по самые брови платками, как сектантки, казались все на одно лицо – старушечье. А тощая полуголая мелюзга очень подходила, чтобы водить её за ручку по вагонам метро, причитая: «Люди добрые, мы сами не местные...»

В общем, поселяне напоминали не дачников, как Аллочка думала раньше, а какой-то ужас. И несло от них нестерпимо: чесноком, застарелым потом и чем-то кислым.

К тому же они все лопотали на языке, который Аллочка совершенно не понимала.

- Слушай, - возмущённо сказала она мечу, - ты что, не сделал так, чтобы я знала их язык?! Это бракоделие какое-то!

- Да, - печально сознался меч. – Я тебе в голову влезть не могу. Ты – Избранная, я тебе мозги ковырять не смею. Но ты не огорчайся, я буду тебе переводить, пока не выучишь.

Аллочка, совершенно не имеющая способностей к языкам, знавшая по-английски только «мерси», «чао» и «окей», сокрушённо вздохнула.

- Ну давай, переводи...

- Вкратце, - сосредоточился меч. – Вон тот, на телеге – староста. Увидел Избранную, решил, что война с Тёмными Силами начинается. Поскакал предупреждать своих. Всех переполошил – а потом они сообразили, что ты оружие не обнажаешь и ничего не приказываешь, и успокоились.