Я толкнул дверь и, к моему удивлению, она отворилась. В узком,
заставленном мебелью и завешанном каким-то тряпьем коридоре, было
темно. Дальше располагалась комната, из-под двери которой
пробивался электрический свет. Я, стараясь не наступить на
что-нибудь громкое, например, на кошку, проследовал вглубь
квартиры.
Звуки ударов и стоны усилились. Я вытащил из кобуры револьвер и
распахнул дверь.
Сомневаюсь, что Иероним Босх[1] в
самых смелых своих фантазиях видел картину подобную той, что
открылась перед моими глазами. Обнаженный мужчина стоял на
четвереньках посреди комнаты. Здесь же была женщина, также
совершенно обнаженная. В руках у женщины была длинная рыбина, и вот
этой-то рыбиной, размахнувшись, она изо всех сил ударила мужчину по
красным от предыдущих ударов ягодицам.
Тот издал болезненный стон, в котором, впрочем, явно читалось и
удовольствие.
- Продолжайте, Луиза! Frappe-moi
chérie[2]! - взмолился Леруа.
Я отступил в коридор, но было поздно. Голая Луиза обернулась и,
выронив рыбу, завизжала. Леруа также увидел меня и издал длинное
ругательство по-французски.
- Ватсон, черт вас дери! – заорал он на английском. – Что вы
здесь делаете?!
- Месье… - я не знал, что сказать.
Луиза прекратила кричать.
- Вы знаете этого джентльмена, месье Леруа?
- Этот джентльмен – частный сыщик, - просипел француз,
поднимаясь и стыдливо прикрывая причинное место.
- Я много раз говорила вам, месье Леруа, дверь нужно закрывать,
- сказала Луиза недовольно. – Мы же в Уайтчепеле, а не в Сити, или
где там вы живете.
- А вы, сэр? – она вдруг шагнула ко мне. – Вы тоже любитель
получить по заднице рыбой? Или у вас другие вкусы? Я готова на все,
сэр.
Развернувшись, я выбежал из квартиры. Только прохладный ночной
воздух Лондона окончательно вернул меня в чувство. Черт подери! Вот
так история. Интересно, у Холмса бывало что-нибудь подобное?
Как медик, я разумеется, знал о различных сексуальных девиациях
и фетишах, но о подобном извращении с использованием рыбы я еще не
слышал.
- Мистер Ватсон!
Леруа показался из подъезда, на ходу затягивая галстук.
- Подождите, сэр!
Я посмотрел на француза. Он уже вполне оправился от смущения и
вовсе не походил на человека, который только что находился в весьма
неприглядном положении.
- Вы следили за мной? – задыхаясь, спросил он. – Это подло с
вашей стороны.