И оживут слова, часть 4 - страница 7

Шрифт
Интервал


Решение заключалось в переезде к морю. Оказалось, что он принял предложение крупного вуза возглавить кафедру европейских языков. И раз уж так вышло, что Димке явно не подходила московская экология, Павел Николаевич посчитал, что мне стоит подумать о переезде. Он полагал, что морской воздух и более мягкий климат помогут уменьшить проявления аллергии, а может, чем черт не шутит, через несколько месяцев мы и вовсе забудем, что она была. А потом он назвал город, и я, наверное, изменилась в лице, потому что он вскочил и, налив мне воды, предложил открыть форточку. Смешно. Как решение всех проблем Павел Николаевич предложил мне ни много ни мало переехать в город, с которого началось мое путешествие в Свирь.

Так я оказалась жителем приморского города и теперь стояла на крыльце вуза, думая о том, как бы добраться до дома, не утонув, потому что на этот самый приморский город вдруг обрушился тропический ливень.

— Давайте подброшу домой? — предложил Павел Николаевич.

Это было немного забавно, но мы так и обращались друг к другу на «вы». А я его еще и по имени-отчеству величала. Наверное, я пыталась держать дистанцию хотя бы таким способом.

— Согласна.

Перспектива идти домой по колено в воде меня не вдохновляла.

Павел Николаевич достал из кармана ключи и собирался было спуститься с крыльца, когда один из вышедших за нами студентов врезался в него на полном ходу и, даже не извинившись, сбежал по ступеням под струи дождя.

Ключи вылетели из руки Павла Николаевича, но он успел их поймать, а мое сердце сперва ухнуло в желудок, а потом заколотилось в горле. Торопившийся куда-то студент со спины был дико похож на Альгидраса, несмотря на то, что на нем были джинсы и толстовка с капюшоном. Что-то было в его телосложении, в походке... Я смотрела на его спину сквозь пелену дождя и гадала, когда же это закончится. Когда я перестану вздрагивать и искать его в толпе? Его нет. И если бы не Димка, я была бы уверена, что его и не было никогда. Потому что новая жизнь так меня поглотила, что Свирь казалась мне отголоском сна: далекого и несбыточного. Я почти не помнила тех, кто там остался. Пыталась вспомнить, искала в сети их имена, но если Миролюба и Радима еще можно было отыскать, то единственный Алвар, который мне попался оказался финским архитектором, родившимся в конце девятнадцатого века. К тому же ударение в его имени падало на первый слог. Альгидрасов же не было вовсе.