Возлюбленный Гибели - страница 38

Шрифт
Интервал


- Просьба? Да нет… Пойдем. Негоже стоять на пороге, тем более, ты не собираешься убивать меня немедленно. У меня красивый цветник. Помнишь, как ты дарил мне цветы, собранные в розарии моей матушки? Не надо, не отвечай, молчи. Я все понимаю… Разве что…- тут в её глазах промелькнул призрак надежды, - Спаси моего сына! Это возможно?

- Сына? У тебя уже есть сын? - Я не смог сдержать своего изумления. Мне вспомнилась та боль, и горечь, которую я испытал, когда эта девушка, с так же гордо поднятой головой, ответила «нет» на мою страстную и сбивчивую речь. Она явно ожидала смерти, - никто не отказывает мертвителям, но я смог удержать свою силу, и до сих пор горжусь этим, хотя родители и братья долго смеялись надо мной из-за такого «слюнтяйства».

Когда я узнал о её свадьбе, я был далеко, и сдерживаться не потребовалось. А иссохший лес… Да что этот лес, его все равно собирались пустить на дрова местные крестьяне. И вот… Сын.

- Да. Ему уже десять.

- Если бы… - Я с трудом удерживал рвущиеся из груди слова. И не смог.

- Он мог бы быть нашим!

- Нет. Я рада, что в нем нет проклятой крови. Когда он был маленьким, - лицо Киры расцвело мечтательной улыбкой, - я сама кормила его грудью, не боясь, что он вцепится в неё клыками, предпочтя пить кровь, а не молоко.

Когда он подрос, я наказывала его за шалости, не опасаясь, что за шлепок по попе получу смертельное проклятие. Когда он стал старше, то бегал ко мне хвастаться изготовленным из коры корабликом, а не новым способом пыток. Мне не приходилось запугивать нечеловеческими муками крепостных учителей, чтобы они согласились обучать Ратека письму и счету, и выносить из воспитательной комнаты их тела. Я рада, что он не твой сын, а потомок рода с чисто человеческой кровью.

Каждое слово Киры причиняло мне боль. Как странно… я думал, что этот этап моей жизни давно миновал. Я ехал, чтобы избавить от длительных пыток подругу своего детства и первую юношескую любовь, но старое, и давно забытое чувство, вдруг вскинулось во мне словно пришпоренное её словами.

- Но будь ты моей женой, и даже император не посмел бы претендовать на тебя! Я мог бы защитить тебя от кого угодно! А какая защита от этого? – я пренебрежительно махнул рукой в сторону застывшего неподвижной статуей умертвия.

- Это он? – Кира подбежала к умертвию, и попыталась открыть опущенное забрало. Бывший граф де Шаррант, стоял не шевелясь, подчиняясь моему неслышному приказу. Наконец, успевшее слегка заржаветь, забрало распахнулось, открывая иссохшее лицо, и горящие безумным, фиолетовым огнем глаза того, кто был отцом ребенка моей возлюбленной.