-
Приятель, выброси эту мысль из головы, - сказал ему Жак Буше, уже
успевший стать другом. - Моя Катрин вот-вот родит, за пару су она
сможет и кормить твоего малыша, и приглядывать за ним, пока ты
работаешь.
На
том и порешили.
***
Месяцем позже Катрин Буше родила девочку, которую
назвали Женевьевой. Поначалу Клод несколько раз в день приносил
сына к соседке на кормление, но со временем стал оставлять Рене на
целый день и даже на ночь. Катрин заботилась о нем, как о родном.
Спустя пару лет малыш Рене уже сам бегал через улицу, от дома отца
к дому супругов Буше и обратно. За ним почти всегда семенила
крохотная Женевьева.
______________________
[i] le grand (фр.) - большой.
[ii] Ordonnance (фр.) - приказ,
постановление.
Франция,XVI
век
Жизнь
маленького Рене Леграна была проста и приятна. Он обожал своего
отца, любил, присев в уголке, наблюдать, как тот вырезает по
лекалам перчатки из тонкой крашеной кожи, а потом сшивает их на
каком-то загадочном приспособлении. Рене нравилось смотреть на
богато одетых дам, появлявшихся иногда в их скромном доме. Дамы,
шурша юбками, подходили к столу, на котором было разложено
множество разноцветных перчаток, долго выбирали лучшую пару,
спорили, смеялись. Они забирали перчатки, отдавая отцу взамен
медные, а то и серебряные монеты с отчеканенным профилем короля, и
уходили, каждый раз оставляя после себя неповторимый, загадочный
аромат. Таинственной музыкой звучали для Рене слова «ливр»,
«денье», «су». «Когда-нибудь, - думал он, - Женевьева вырастет и
станет такой же красивой дамой, я женюсь на ней и подарю все папины
перчатки».
Малышку Женевьеву он любил не меньше, чем отца. И
хотя она родилась всего четырьмя неделями позже него, Рене привык
относиться к ней как к младшей. Этот черноволосый мальчуган с
живыми темными глазами, как мог, оберегал свою малышку Женевьеву, а
она за это благодарно называла его «мой лыцаль».
Клод
никогда не забывал об обещании капитана Пельяна принять его сына на
обучение. Мальчик с детства знал, что станет
воином.
Когда
Рене исполнилось пять лет, отец подарил ему щенка. Малыш назвал его
звучным именем Марсель и очень гордился тем, что теперь есть
существо, полностью от него зависящее. Щенок был рыжий, пушистый и
очень смешной, и Рене всей душой привязался к
нему.
Лишь
одно омрачало спокойное существование Рене - мысль о смерти. Отец
часто рассказывал ему о матери, о том, с какой радостью ждала она
рождения сына, как мечтала о нем. Не то чтобы Рене не хватало
женской ласки - Катрин заботилась о нем, как о родном - но ему
казалось неправильным, что мама умерла как раз в тот момент, когда
могла бы быть счастлива. «Неужели я тоже умру, когда у меня родится
сын? - размышлял он. - Или в другое время, когда все будет особенно
хорошо?». Постепенно он стал безумно, до холода в груди бояться
смерти.