Эмеральд-Экспресс - страница 60

Шрифт
Интервал


– Заткнись, дура, и слушай! На восток отправляются деньги. Очень большие деньги. И наша задача – сделать так, чтобы они туда не добрались. Не только наша: будет собираться группа. Но «Театру» нужны не одни лишь пушки, но и те, кто умеет работать как мозгами… – Бальдр качнул пузырьком в пальцах, – так и тем, чем у тебя всегда лучше всего выходило работать.

Фрейя поднялась на ноги, не отрывая взгляда от зелёной искорки в пальцах напарника. Бальдр холодно усмехнулся:

– Что, хочешь? Конечно, хочешь. Пожалуйста… Лови! – и внезапно взмахнул рукой. Девушка судорожно метнулась, вскинув руки с растопыренными пальцами, чтобы поймать, не дать разбиться!.. – и вскричала от боли, налетев голым бедром на угол кухонной тумбы. Бальдр залился смехом, по-прежнему крепко сжимая фиал в пальцах.

Фрейя привалилась к стене, обхватив ладонями бедро: на светлой коже розовела ссадина, уже набухая бусинками крови. Глаза вновь застили слёзы, теперь ещё и от боли.

– Я зайду за тобой вечером, принесу новые документы, – полуэльф встал из-за стола. – К этому времени я хочу видеть тебя готовой, собранной и утёршей сопли. Краску для волос найдёшь на тумбочке.

– Х-хозяева… – выдавила Фрейя. – Они… не позволяют мне приводить мужчин!

Прозвучало до оскомины жалко, но девушка думала в первую очередь о жизни и безопасности хозяев. Почтенный, добродушный херр Бауман и румяная, приветливая фрау Марта – что сделает с ними этот ублюдок, если они попробуют встать у него на пути? О, Творец…

– Ну что ты, сестричка! – Бальдр вошёл в комнату, одетый в длинное тёмно-зелёное платье. Видела же его на спинке кровати, отстранённо подумала Фрейя, ещё тогда заметила – не моё… И не сообразила. Усевшись на табурет, полуэльф раскрыл на столе пудреницу и принялся умело подкрашивать глаза.

– Какие мужчины, о чём ты? – проворковал Бальдр, припудривая щёки пуховкой: голос его менялся на ходу, становясь выше, звонче и мягче одновременно. Проклятый пересмешник… – Никаких мужчин. Но ведь они же, без сомнения, – он нахлобучил на голову парик с золотистыми локонами, перехваченными красной лентой, – пропустят скромную, милую цветочницу, пришедшую навестить в беде свою лучшую подругу Фру-Фру? – Бальдр встал с табурета и грациозно сделал книксен, выставив ногу в башмачке.

Детское прозвище стало последней каплей. Не выдержав, Фрейя зажала лицо ладонями; плечи её затряслись.