— …Женщина — это жемчужинка, и ей
подобает лежать на мягком ложе в безопасном укрытии раковины, в
объятиях железного панциря. Вот каков должен быть мужчина —
несокрушимый, жесткий, а внутри него — нежная душа, раскрывающаяся
только…
Одежда Филиппа пестрела золочеными
вензелями повсюду, куда только можно было их влепить. С этакой
слащавой улыбочкой он изрекал банальные пошлости непрерывным,
безудержным потоком.
— …Только тогда женщина будет
счастлива с вами, если сможете оградить ее непробиваемой стеной и
заслонить от жестокого мира. Вот так, молодой человек.
Ах, да. Еще он упорно называл Эрвина
Софию Джессику, наследного герцога древней земли Ориджин, «молодым
человеком».
— Я чрезвычайно благодарен за науку,
барон. Вы раскрыли мне глаза, — сообщил Эрвин.
Филипп не уловил сарказма.
— Да, молодой человек, быть мужчиной
— это искусство. Когда я впервые оказался в этих горах…
Скалы — взметнувшиеся к небу
величавые громады — выглядели хрупкими. Много веков назад неведомая
сила ударила в них и расколола, раскрошила, как стекло. Сквозь
горный хребет, прорезая его, легло ущелье — зияющая рана,
заваленная обломками породы. Мельчайшие были размером с мизинец,
крупнейшие — со сторожевую башню, поваленную и замершую на дне
ущелья в нелепом угловатом равновесии. Среди обломков находила себе
путь река, шипела и журчала, вспенивалась, порою подхватывала
несколько камней и волокла, сбивая в нестройные груды. И тут же
река принималась злиться, становилась на дыбы, преодолевая собою же
созданные заторы. От потока восходили склоны ущелья — сперва
плавно, затем круче, а затем превращались в отвесные темные стены,
испещренные прожилками блестящих пород. Вдоль подножья скал, в
сотне ярдов над рекой, лепилась к склону тропа, по ней, неторопливо
извиваясь, ползла цепочка путешественников.
Отряд состоял из сорока человек. Его
ядро составляли одиннадцать кайров — северных рыцарей, прошедших
посвящение. Каждого кайра сопровождали двое греев — пеших воинов,
состоящих в услужении у рыцарей. Воины делились на две группы —
ведущую и замыкающую, защищая отряд с фронта и тыла.
В авангарде ехал также механик Луис
Мария. То и дело он останавливал коня, чтобы зарисовать некую
деталь рельефа, и весь отряд принужден был останавливаться вместе с
ним. Герцог Десмонд Ориджин питал наивные надежды на то, что через
Кристальные горы можно проложить рельсовую дорогу. Он отдельно
оговорил это, когда давал распоряжения Эрвину и Луису. Следуя
приказу, механик старательно наносил на карту маршрут и помечал
преграды, которые придется устранить.