— Господин шутить изволит? — засомневался мальчишка. — Какой из
меня-то менестрель? Не получится у меня.
— Отчего же? Язык у тебя хорошо подвешен, историй много знаешь.
Просто рассказывай их чуть иначе. Возьми этих Корки с Бирки, замени
имена на благородные, дай в руки булаву да копьё, вместо скамейки с
поленом. И вот у тебя уже два рыцаря, не жалея живота, сражаются за
любовь прекрасной дамы… э-э… Кириенны из… как ваша деревня
называется?
— Мистов, — подсказал Липин.
— Кириенны из Мистовбьерга.
Глаза мальчишки широко распахнулись, рот приоткрылся. Умолкнув,
он шёл, раздумывая об открывшихся перед ним перспективах.
Айрин с благодарностью посмотрела на Ролло. Тот подмигнул и
принялся ковырять в носу.
Впереди показалась кузница: приземистое здание, сложенное из
нетесаных камней. Из низкой чёрной трубы поднимался дым, смешанный
с блёстками искр, вылетевших из горна. За широко распахнутой дверью
виднелись багряные всполохи. Слышались позвякивание, шум мехов и
ровный стук молота.
Принцесса сунула руку в кошель, собираясь дать провожатому
мелкую монетку. Её остановил испуганный женский визг, прорезавший
утреннюю безмятежность. К нему присоединился ещё один крик, и ещё…
Уставившись в направлении постоялого двора, Айрин, Ролло и Липин
пытались понять, что происходит. Вскоре они услыхали глухой рокот
конского топота.
— Беги, — скомандовал шут мальчишке.
Тот недоумённо поглядел на Ролло.
— Если видишь, что происходит нечто странное — беги. — Шут
вытащил из-за пояса фальшион.
Липин округлившимися глазами посмотрел на зазубренный клинок и
кроликом метнулся в проулок.
Из-за дальнего поворота выехали вооружённые всадники. Зрачки
Айрин сузились, когда она разглядела цвета и гербы.
— Крагир! — выплюнула принцесса.
— Шесть, семь… восемь. Бежим, — шут ударил коня пятками,
одновременно схватив повод лошади Айрин.
Миновав кузню, беглецы свернули направо. Оказавшись на узенькой
улочке, где между глухими высокими дощатыми заборами с трудом могли
бок о бок пройти две лошади, Ролло остановился. Пропустив принцессу
вперед, он со второй попытки развернул коня.
— Ролло, что ты творишь?! — Айрин, резко натянув повод,
обернулась к нему.
— Задержу их. Скачи.
— Не дури! Или вместе отступаем, или вместе дерёмся!
— Ты не должна попасть в плен к крагирцам. Это угроза для всего
королевства, — ровно ответил шут. — И умереть не имеешь права.