Быть магом. Тени предвестников. - страница 33

Шрифт
Интервал


В ответ на это Гвейр удивлённо поднял бровь.

– Табак закончился, – поспешил объяснится констебль, – а тут через площадь хорошая лавка. Одна нога здесь, другая там!

– У тебя две минуты, – нехотя бросил инспектор, после чего констебля как ветром сдуло. Только и успела хлопнуть дверь, да вскрикнуть какая-то женщина, которую спешащий жандарм задел плечом.

Ожидая возвращения водителя, Гаррет разглядывал окружающую их картину оживлённой площади ремесленного квартала. Несколько парочек, с достатком чуть выше среднего, судя по одежде и неторопливым движениям, сидели за столиками кафе принимая завтрак. Работяги с котомками обедов в руках, набивались в конку, что встала в этом заторе позади мобиля. По левую руку от них, в центре площади расположилась трибуна, на которой вещал о чём-то одетый в серую хламиду мужчина. Вокруг него уже собрался десяток человек, но в этом спешащем во все стороны муравейнике привлечь чьё-то внимание было не так просто.

Спустя пяток минут движение возобновилось, и стоявший впереди кэб начал постепенно отдаляться от мобиля жандармерии, но Томми так до сих пор и не появился.

– Где его демоны носят! – Выругался мужчина, – Гаррет, вы не могли присесть за руль, пока я его поищу?

– Давайте лучше я, – вызвался Гаррет, – а вы присмотрите за госпожой Рей и нашим транспортом.

Он прикрыл глаза и сосредоточился на ощущении ауры потерявшегося констебля.

Народ часто рассказывает байки о жандармских ищейках, да и самих инспекторов зачастую так называют. Ха! И ещё раз ха! Маги, вот уж кого можно действительно назвать настоящими ищейками. Правда слишком дорогостоящими для обычных дел.

Если сосредоточиться на ауре человека, она отразится практически в каждом из органов чувств, и пусть это требует времени и определённой концентрации, но, если необходимо, то результат будет действительно стоящим.

По левую руку от него ощущалось еле заметное красноватое свечение – эффект источника и родства со стихией, сейчас очень слабое, мягкое и робкое с лёгким ароматом клубники. В общем фоне задремавшей после перенапряжения Алии, всполохами проявлялись серо-чёрные оттенки усталости и желтые лучики спокойствия.

Спереди слегка смещаясь, видимо пытаясь усесться за руль, двигался серо-стальной шар уверенности инспектора, пахнущий оружейной смазкой и пыльной бумагой, временами покрывающийся тёмно-красными вспышками недовольства.