Бульварные романы и прочие окололитературные заметки. - страница 17

Шрифт
Интервал


Потому ничем эти суды и кончились. А там революция громыхнула, и всем стало совсем уж не до того.

«Петербургские трущобы», как вы понимаете, не были первым авантюрным русским романом, но именно они окончательно удостоверили и аудиторию, и авторов в том, что есть-таки в России другая литература, та, что особо никуда не ведет, не взывает к гражданскому самосознанию и не бичует язвы общества. Или бичует, но так, между делом. Ее предназначение развлекать, и не более того. Да, ее не принимают высоколобые критики, твердящие о том, что дно писательской мысли пробито, вот только это уже ничего не меняет.

Публика распробовала книги, в которых страшное с обыденным смешано воедино, и ей это очень понравилось. Им хотелось читать о том, что окружает их здесь и сейчас, узнавая в книгах себя и тех, кто рядом. Людям надоели побасенки про до одури смелых и до не возможности честных героях, которых на самом деле и быть-то на свете не может.И назидательные байки о крестьянских детях или немом детине, который даже собачку защитить не смог, тоже. Ну что это за главный герой книги? То ли дело Сергей Ковров. Да, мошенник. Но обаятельный же! И женщины на него так и вешаются, так и вешаются.

Народ попроще даже не скрывал, что высокоумным сочинениям всяко предпочтет Крестовского сотоварищи. Те же, кто на социальной лестнице стояли повыше на людях говорили: «Фу, какая гадость! Не представляю, кто такое читать может. Я вот – никогда. Никогда! Да-да-да!», но приходя домой все же извлекали из шкафа не Чернышевского с Тургеневым, а все те же «Петербургские тайны». Славная традиция хвалить одно, а читать другое у российской интеллигенции сохранилась и по сей день.

Что до собратьев по перу – так там и вовсе начался бум. Бог его знает, то ли на самом деле Крестовский какую-то бочку откупорил, то ли время подоспело, то ли просто так совпало, но после публикации его романа всплеск жанровой литературы был таков, что его впору цунами называть.

Само собой, не обошлось и без романов-подражаний лидеру жанра. Тренд – он такой тренд, если публика желает откровений с социального дна, она их получит в любых количествах.

Романы-копии «Петербургских трущоб» исчислялись десятками, каждое приличное российское издание хоть одно переложение Крестовского да напечатало. Ну, кроме «Современника», естественно. Им такое было не к лицу.